PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[请益] 为什么官方字幕会有分这么多版本阿?
楼主:
qwqwaas
(MADE)
2016-05-26 17:26:26
为什么一般的DVD字幕会跟BD的字幕不太一样?
最近还发现
电影院的字幕也会跟DVD的字幕不一样
为什么不都统一用同一个字幕就好
通常哪个版本字幕会比较好呢?
DVD?BD?电影院?
作者:
macrose
(å†æ¬¡é‡é€¢çš„世界)
2016-05-26 17:27:00
版权有时是分开签的,BD因为压片成本高,现在都多国语言一起压,DVD却是三区的厂商自己压,字幕会因此不同
作者:
widec
(☑30cm)
2016-05-26 17:47:00
因为翻译有版权
作者:
ksng1092
(ron)
2016-05-26 17:55:00
翻译有版权但是可以付费取得授权呀,所以真正的原因是费事又花钱不如找便宜译社重新翻,省时省力省钱xd
作者:
virkin
2016-05-26 18:15:00
iTunes上的影片更是!租个死侍字幕一次就支援40种语言
继续阅读
[请益] 第一战的魔王尚的能力
wittmann4213
[讨论] X战警 全集
Russ0116
[问片] 90年代港片
pttyeon
Re: [讨论] 天启跟超人VS蝙蝠侠
NuCat
[新闻] 第 66 届柏林影展金熊奖得主《海上焰火》释出最新预告
qpr322
[好雷] 《解语花 》Love,Lies
piggood
[问片] 老片,姊姊有变色龙基因,弟弟被绑架
RyanKs
[讨论] x-men未来昔日 小淘气删减片段完整版
kaemu1006
[好雷] 天启完胜美队3的部分
benjamin0830
[心得] 现代主义的困境—摩天楼High-Rise
ueiwei
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com