http://cyclops1987.pixnet.net/blog/post/62164954
微图文网志欢迎参观指教
在观赏好莱坞改编版本之前,特地先朝圣了夺得奥斯卡最佳外语片的原版。
相较之下,当然是好莱坞的版本更加“商业化”,节奏紧凑得多,当然也少了原本的唯美
和诗意,不过不能说好莱坞的几个重大改编改得不好,相反的,比起原版电影几乎已经是
浪漫爱情电影来说,好莱坞版反倒更着重在“追缉凶手”和“过去的纠缠”这方面的主题
。
原版故事当中,隐藏在凶案背后阻挠正义伸张的背景是阿根廷的司法体制,好莱坞版本则
改成了911事件之后,美国风声鹤唳的反恐行动,甚至还牵扯了一点种族宗教歧视的议题
进来,代罪羔羊从原版的刑求变成了“随便找来穆斯林凑数”。这个化不开的背景在原版
仅止于在过去造成悲剧,并没有带到现在,但“反恐”的议题直到今天这个节骨眼还是有
如阴霾一般,伴随着路上的维安警力、机场安检、不时纷传的执法和歧视问题而挥之不去
。而对于故事主角们来说,纠缠自己的当然就是凶案本身、失去挚爱的悲痛、罪恶感、和
无缘的爱恋。
主角Ray选择回来的关键也和原版不同,好莱坞版取消了醉翁之意不在酒的“写小说”这
种浪漫的原由,改成了更有娱乐性、紧张感和误导的“发现凶手下落”;此外也将受害者
的死间接和Ray拉上关系,来解释他为何如此执著这起凶杀案而且背负了这份痛苦13年之
久。原版的理由当然还是走一个浪漫风,只因为被“受害者老公眼中的深情”感动。
当然更大的改编就是Julia Roberts以憔悴面貌饰演痛失爱女的反恐组探员取代了原版失
去爱妻的先生角色,戏份比起原版自然是多上不少,演技也很有得发挥,直接盖过了因为
爱情路线调整过后而降低存在感许多的Nicole Kidman。
Nicole Kidman和Chiwetel Ejiofor当然都是好演员,可是这两位的搭配老实说还真是没
有什么火花可言,不过也幸好好莱坞版把爱情线的成分淡化,否则看Nicole Kidman在月
台追火车,恐怕会更尴尬。好莱坞版特地把几个细节保留下来,例如开门关门的梗。但是
因为着墨在这对无缘恋人的时间不多,彼此之间也没啥化学效应,所以“门”的意象自然
也显现不出来任何作用,纯粹变成只是一种呼应原版的致敬而已了。
结局故意拐了一个弯,先让Jess说出我早就枪杀了凶手,正当我以为难不成好莱坞版结局
会直接改成这样的时候,终究还是揭晓了事实上是Jess自己搞了个“无期徒刑”。原版电
影到这里就结束了这条探讨死刑存废的线,让主角回到爱人的办公室并且掩上了象征意义
浓厚的门。在这里,Ray和Claire的归宿就很直白的在真相揭晓之前先告诉了观众。接下
来还有一点迥异于原版电影的发展。Ray看到了被囚禁13年的凶手,掏出了手枪,放在一
旁,拿了铁锹,走到外面开始自顾自地挖掘。Jess犹豫良久,终究还是传来了枪响。Ray
面无表情地继续挖,Jess脸上则仿佛如释重负。好莱坞版添加了这一小段延伸似乎反过来
清楚了当地表态“支持死刑”,认为这样才能够真正让家属解脱,一了百了,但是当然就
丧失了原版的余韵、后劲、想像空间甚至阿根廷本身没有死刑的背景脉络。但某种程度来
说,或许更加接近原著小说的结局也说不定。
总的来说,好莱坞版更着重在追凶查案的方向,背后隐含的时局改成了反恐议题,把人物
关系之间改得更加紧密,Julia Roberts的演技很有感染力道,该带到的主轴意涵还是有
描写到,更加贴近商业化的口味,不过原版当然还是更加艺术、更加优雅、有种残酷的美
感和无可救药的浪漫文艺,也有更多的象征暗喻,端看观众比较喜欢浪漫文艺剧情片还是
比较直白的悬疑惊悚追凶片了。不过这类重拍改编版有先天上的劣势所以的确很难取得更
好的成绩,例如原版为人津津乐道的球场一镜到底,以好莱坞的尖端技术不可能拍不出来
,但或许是为了避免重复、或著担心无法超越,总之因为种种理由,球场追凶的片段仅是
聊备一格,并未重现,稍嫌失望。