※ 引述《mikiup0321 (龙霸)》之铭言:
: ※ 引述《chirex (铁石哥_不含铜锂锌)》之铭言:
: : 这不是你的最后一句话,OK?
: 是我错了,不是最后一句,是上一句
: : 我引述的就是你最后一段,我完全没有删除任何一个字。
: : 你自已文章的断落要不要看一下?
: : 上下两段你还特别空出一行来好吗?
: : http://imgur.com/L7v5i72
: : 我截图了,你自已看吧,在pcman上看来就是这样,
: : 你有没有分段落?我引述的就是你"最后一段"
: : 而我也只认同这一段。
: 问题是我的文章却不是只有这一段呀
: 我全文的意思,也不是只有最后一段呀
: 你把最后一段的内容回敬给我
: 暗指说
: "我用自已的习惯,来评论失恋33天的好坏"
: 但实际上我并没有做这样的事
: 所以我说你段章取义虽然是我错了
: 但是你对我的指控
: 原文上一句就可以反驳你
: 你仍然是选择性的忽视了
: : 演员该作的不是演自已!!
: : 而是该衬职的演出这个角色!!
: : 把习惯当成一种特色?人家要他演的是剧中的角色,
: : 不是他自已,除非剧本要求他这么演。
: : 没听过演员是没有自已的这件事吗?
: : 把口条不好这点说成是因为自已的习惯?
: : 那把那些去练习讲话的演员都当成●●吗?
: : 看过梅莉.史翠普的即兴演出吗?
: : https://www.youtube.com/watch?v=A8TSBw5JiWE
: : 她能用不同的腔调、语气、口吻演出各种不同年龄、
: : 性别、职业的角色。这才叫口条,这才叫演员的基本功。
: : 连基本功都作不好,牵托到这叫习惯?
: : 这不是帮他们成长,这叫纵容~!!
: 你说的没错,演员该做的不是演自已
: 而是该衬职的演出这个角色
: 那请问你怎么知道,这个角色讲话一定会‘字正腔圆’?
: 说穿了,你只不过是认为
: 只要是华人讲普通话就一定要,字正腔圆才是正确的
: 否则就是错误的,是缺乏训练的
: 当然我想,你一定会说,我只有批评张震的口条
: 我那有说他一定要字正腔圆
: 可是你的第一篇文就有说了
: : 但张震讲‘让我死得明白’听起来像‘让我溼得明白’.....
: 的确我也许真的搞不清楚口条跟口音的差别
: 但我真正想表达的意思,字正腔圆在台湾年轻人观念上
: 并不是必要条件
所以你认为这种观念是对的吗?是正确的吗?
就该有错不改,将错就错,一路错到底?
合理吗?
: : 你就是那种话把别人字正腔员当成大陆腔的人吗?
: : 你知道黄子佼是艺能界第一个引进日本与韩国综艺评论的先驱吗?
: : 你知道他从以前到现在讲话都是这种腔调吗?
: : 你知道他曾经因为讲话访谈中日文夹杂也被人批评过媚日吗?
: : 当年说他媚日,现在又说他捧共?
: : 但明明他讲话的腔调至始至终都没变过~
: : 更别提还有人能扯到李立群。
: : 李立群在中国就是被人认为是标准的台湾腔,
: : 结果他去中国发展一圈回来,明明讲话方式也没变过,
: : 还是他的原本说话方式,结果就有人在嫌他变成26腔了。
: : 什么跟什么啊?
: 简单的说
: 我不会说黄子佼的字正腔圆是大陆腔
: 但我也不会认为那是台湾腔
: 就跟李立群一样,那就只是‘字正腔圆’而以
: 但还是不改那不是台湾腔的事实
: 黄子佼李立群如果演电视剧,我也不会因为他的腔调
: 跟别人明显不同而出戏,更不会因此而影响我对他们的演技评价
: 但相对的,我也不会因为他们讲话字正腔圆而加分
: 这不会很难懂吧?
: : 你还是分不清楚什么叫口音跟口条,
: 我无意跟你争论什么叫口音跟口条
: 如果你认为我分不清楚,那就算是分不清楚吧
: 现在讨论到这个阶段,已经变成是
: 华人讲普通话,是不是一定要字正腔圆才是王道
: 这才是我真正要讨论的主题
华人演员满满是,不是只有讲北京话卷舌音才叫字正腔圆。
上海人、广东人、福建人讲话也不卷舌。
湖南人讲他们自认为的普通话还大舌头哩。
看过王童导演的稻草人没有?
那个年代因为国片的政策,所以这片虽然请都的是台语卦的演员,
像张柏舟、卓胜利、文英阿姨等人,
他们都是原本比较擅长讲台语的演员,为了这片他们得用事后配音的方式
用当时政府认定的国语录制这部作品。
但他们一样讲话能表现出浓厚的台湾乡土味道,也就是你说的口音,
他们也没有字正腔圆讲话卷舌音,但他们口条有不好吗?
口气一样能抑扬顿挫、词意表达正确,连口型都能配得刚刚好,
让你以为他们是现场直接配音的。
这才叫作口条,才叫演员该有的基本功。
扯到什么字正腔才是王道?
金城武在武侠中讲的还是四川话,他有字正腔圆吗?
苏有朋在甜蜜杀机中模仿的南部口音,他有字正腔圆吗?
但有人说他们口条不好吗?反而看过都说他们的口条跟以前的作品相比较之下
进步很多。
: 当然我知道,你一定会说你要批评的是张震的口条
: 不是批评他讲话没有字正腔圆
: 因为你一开始的举例
: : 但张震讲‘让我死得明白’听起来像‘让我溼得明白’
: 所以我误会了,以为问题是出在字正腔圆上