[讨论] 关于国片中所谓的口条问题

楼主: wildone (瞎子扮花脸)   2015-06-20 20:42:48
最近看到有关于国片的讨论
很多人会提到的一点是
“听演员的口条就看不下去了”
(比如最近的舞_预告片)
对于这一点我一直有一个疑惑
所谓的“不好的口条”在大家的眼中
到底是怎么样的
又反之 哪些人的口条算好?
因为就我自己的看法
我会觉得是新生代演员的说话习惯问题
也就是说 是这个时代普遍的说话模式
可是板上多数人好像觉得国片的口条都偏烂...?
单纯好奇所以提出来讨论
希望大家帮我解惑~
作者: Amontillako (俺は怒ったぞ!フリーザ!)   2015-06-20 20:48:00
看看这个你就知道 https://youtu.be/6Qb1c9p4JlQ里面的李立群、金爷等当年演这部戏的时候也是30出头看看当年他们的口条如何再拿现在也是3x岁的台湾男性演员来比你自己就知道答案了
作者: Afae (南悠一)   2015-06-20 20:54:00
爱琳娜的演员就不错
作者: kevinfort (kevinfort)   2015-06-20 21:35:00
我觉得台语的问题就没这么严重
作者: ufo24x (幽浮X)   2015-06-20 21:46:00
A大妳拿李立群当标准..很多都被打%吧.正音跟樊光耀有拼
作者: SE4NLN415 (SE4N)   2015-06-20 21:46:00
以前很竞争 现在随便关系好就演电影你觉得呢
作者: EasternAsh (砲灰)   2015-06-20 22:53:00
但其实南方音本来就是这样
作者: nicholasJCF ( )   2015-06-20 22:54:00
你找个30岁以下的年轻人是李立群、金士杰那种口音看
作者: pauljet (喷射机)   2015-06-20 22:54:00
南方音怎样?你去看看霹雳正剧 跟奇人密码配音 你觉得用哪
作者: EasternAsh (砲灰)   2015-06-20 22:54:00
南方音的正音版本应该比较像桃子那种调调吧
作者: pauljet (喷射机)   2015-06-20 22:55:00
我就不信奇人密码的配音员 都用台语配 配得赢黄大
作者: EasternAsh (砲灰)   2015-06-20 22:56:00
30岁偶像明星用现在李立群那种口音演戏 挺逗得XDDD而且真人演戏收音用所谓配音员的发生腔调 不奇怪吗?
作者: pauljet (喷射机)   2015-06-20 22:59:00
不奇怪啊 声音不是演戏的一部份?
作者: EasternAsh (砲灰)   2015-06-20 22:59:00
台湾演员该改善的是说话含在一起
作者: pauljet (喷射机)   2015-06-20 23:00:00
那语言本来就含在一起的 俄国话怎办?欧美很多动画 也是不找专业配音员 找大牌电影明星配音像功夫熊猫 森林战士板上很推荐的演员BC 也配过无数部科普历史 优良配音员EX 霍金 耶路撒冷 你说这只是因为他有英国口音吗?口条不重要全部改配音好了 新生代演员的问题是 就算全部配音 表情跟动作还是僵硬
作者: webster1112 (webster)   2015-06-21 00:11:00
https://www.youtube.com/watch?v=loDMRzPiCic练习练习练习 从婴儿到老年
作者: Amontillako (俺は怒ったぞ!フリーザ!)   2015-06-21 00:32:00
口音是一回事,去看看李立群那种表演功力,当年他是怎么练出来的(餐听秀www),口条我以为应该不是和口音划等号。口条是一种演员说台词时蕴含的整个声音张力看台湾有多少年轻演员有他当年3x岁时的那种口条张力?这种口条张力可不是上健身房就练得出来的https://goo.gl/l8BHdt 我绝对没在影射谁( ′-`)y-对了,看一下专业的怎么定义"口条"http://goo.gl/cTMd03
作者: crocoscar93   2015-06-21 01:25:00
我只希望对白不要出现像在比朗读比赛或刻意在对话中引经据典
作者: a4871783 (特性要因图)   2015-06-21 03:29:00
台湾腔不好吗。我觉得蛮有特色的啊
作者: talkdiary (旷)   2015-06-21 08:36:00
口白本来就要字字分明 不是北京腔那种 但是要听得明白情绪也要到位 很多演员口白真的情绪没带到台语在口白上听听马如龙的就知道 铿锵有力戏剧张力足
作者: hayahh (夜月)   2015-06-21 11:05:00
舞斗是正片光明正大的吃螺丝当然烂啊
作者: louis152334 (kansim)   2015-06-21 12:57:00
某个姓唐的我觉得很烂......就没情绪不是讲不清楚...就单纯在念字的感觉我以前以为他跟姓炎的同团.....
作者: skullxism   2015-06-21 14:38:00
演技的问题
作者: sleepyrat (sleepyrat)   2015-06-21 16:47:00
演员口条要依角色与导演要求而定~~
作者: qazxswptt (...)   2015-06-21 17:09:00
错了 这不是南方音的问题 字正腔圆不代表什么都卷卷舌用的少 不代表你就可以口齿不清 去看90年以前的戏剧 你就知道现代新演员的问题在哪里了 光包青天里面一堆演员的口齿(展招那种配音的不管) 都狂电现在背后其实是更严重的基础语言教育品质下降的问题你会觉得包青天里面的演员都在讲北京话吗?而且所谓的北京土话 其实定义还蛮狭隘的 不用拿他来套用一切给你一个我觉得近年最贴切的例子https://www.youtube.com/watch?v=rRuMYKfgb5Q人家主播出身的 这就是口齿清晰但不乱卷的好例子正确好听的国语 跟锅采撷那种假掰的是语调两回事
作者: a80568911 (DEADPOOL)   2015-06-21 18:21:00
推楼上 郭采洁真的假掰
作者: llzzyy01 (我是清流)   2015-06-21 22:16:00
台湾因为电影有字幕 所以观众相对不会这么要求口条
作者: honny7410 (年光)   2015-06-22 00:08:00
国语讲不标准跟声音有没有渲染力是两回事想想陈松勇吧~
作者: gip0945 (gip0945)   2015-06-22 00:09:00
推金爷乱入~
作者: honny7410 (年光)   2015-06-22 00:09:00
李康生也是
作者: Amontillako (俺は怒ったぞ!フリーザ!)   2015-06-22 06:45:00
推qazx
作者: herro760920 (小希)   2015-06-22 08:50:00
我记得很久以前有讨论过一次,是口条问题不是口音问题。不知道是编剧台词写不好还是演员表现不自然一种是台词太不生活化,感觉可能是因为改编为了名言而说,这种就是编剧或导演氛围处理的不对。另一种就是演员说话太生活化,演戏跟上综艺节目不太一样。演员说话的感觉很难让人带入到那个角色。
作者: lynnsharon (Y某人)   2015-06-22 21:30:00
其实还是自不自然的感觉吧 刚才在看"这群人"的影片 虽然口音就是一般我们平常的样子 但还是觉得很自然 不像一些偶像剧或国片的年轻演员觉得超怪...不知是否和学过表演与否有关?@@然后上面说的那种台词不自然感觉也是因素之一

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com