楼主:
filmwalker (外é¢çš„世界)
2015-06-04 22:11:41洋片台词7成是中文! 戴立忍、夏靖庭跃国际
http://video.n.yam.com/20150604072377
又有台湾演员进军国际了!英国片《海上情谜》由曾经得过奥斯卡金奖的制片执导,由于
电影描述的西方船长一心想到东方探险,因此故事背景设在中国南海上,并找来台湾演员
戴立忍与夏靖庭参与演出,2人在片里戏份吃重,且特别的是为了符合剧情设定,全片大
约有7成都是说中文,包括英国籍演员也得死背。
电影《海上情谜》:“我想有一天能当上船长。”
明明是部外国片,男主角也是帅气挺拔的外国人,但仔细听!
电影《海上情谜》:“我们要搜船,你的船长证呢?你要干什么?”
饬演船长的外国人却开口讲中文,跟他对话的,不正是台湾演员戴立忍吗?
电影《海上情谜》:“你想把我们全部弄死!你到底是谁?”
包括金钟影帝夏靖庭也有演出,只是才讲完中文对白,下一秒…。
电影《海上情谜》:“我们知道你在干麻,喔,你是船长。”
2人却又在片中秀英文,原来电影描述的是年轻帅气的船长来到东方探险,在船上所发生
的故事。
片商蒋得方:“因为(剧情设定)里面有很多中国船员,所以他就比较写实的用中文来拍,
所以大部分会有很多中文对白。”
全片中文就占了近7成,但为了符合情节,还是得中英交错,演员夏靖庭说,当初接拍完
全不知道得说英文。
演员夏靖庭:“他(外国男主角)是先事先了解意思,然后拍戏时,再有一个中国副导在他
的无线耳机里面跟他讲。”
电影《海上情谜》:“这艘船是我们的家,你不能把它报废沉船。”
不像以往华人演员演洋片大多是客串角色,戴立忍与夏靖庭这回在片中都有相当吃重的演
出。电影当初在泰国拍摄,2013年就杀青,去年在英国上映,保留全片中文部分,而台湾
因为买片版权等问题,档期定在今年暑假,也让更多观众有机会看见台湾优秀演员登上国
际的表现。
作者:
sleepyrat (sleepyrat)
2015-06-04 22:14:00轻轻摇晃(也是英国片)因为郑佩佩,有一半时间讲中文~~
作者:
ismydear (ismydear)
2015-06-04 22:37:00好奇怎么不是找中国演员?
作者:
bluemei (我是白目国中生)
2015-06-04 22:59:00而且轻轻摇晃里演儿子的中文还讲得挺不错的XD
作者:
mina (二分之一木头色~)
2015-06-04 23:11:00从小时候就在女丑剧场看到夏演出了(爆年纪)
作者:
zeumax (烟灰缸里的鱼)
2015-06-05 00:13:00这些演员的实力,现在新生代很少能超越的
作者:
sleepyrat (sleepyrat)
2015-06-05 00:16:00看T台的新闻片段,两个人的演出有压过男主角~~
作者:
sde241 (lonelydanny)
2015-06-05 01:24:00看预告片,完全没有吸引我
作者:
newdavid (david)
2015-06-05 07:58:00跟怒海劫基调相似,好看
作者:
swgun (杨 威利)
2015-06-05 12:48:00夏好像住我家楼上.....
作者:
guepard (刺猬树)
2015-06-05 15:00:00期待
老实说预告看起来蛮虚的 而且男女主角气场不足偏生涩(如果跟夏跟戴比)不过这只是预告 好片比预告烂的例子本打错了 预告比本片烂的例子 也不算少见
作者: butts (柏兹) 2015-06-05 18:49:00
夏在女丑时期就给我很深的印象
夏走出吸毒低潮,现在戏都满勤接的看到他在台剧里演人家老板,感觉他终于有一部戏不是演单亲爸爸,心里就很欣慰。而且好像是多金老板,终于不是演败家子演弱势者