Re: [讨论] 复仇者联盟2的字幕翻译

楼主: thor72 (thor)   2015-05-16 22:28:21
引述《kuzco (kuzco)》之铭言:
: 4.
: -情境:[浩克心灵被女巫控制,钢铁人对浩克说话]
: 原文
: 钢铁人:"That little witch is messing with your mind."
: "You're stronger than her. You're smarter than her."
: "You're Bruce Banner."
: [浩克生气]
: "Right, Don't mention puny Banner."
: 试译
: 钢铁人:"那小女巫正在乱搞你的心灵"
: "你比她强壮,你比她聪明"
: "你是布鲁斯班纳"
: [浩克生气]
: "是,别提“好弱的班纳”"
: 解释
: 呼应上一集浩克摔洛基说是好弱的神,用的字一样是puny
这边我想多解释一点是 浩克和班纳其实是同一个身驱内不断互相争夺主控权
的两个人格 复仇者一里班纳称呼浩克都用"the other guy"
浩克这个人格认为班纳懦弱 没胆 所以才会说出"puny Banner"
但是这次复二我觉得黑寡妇变成了两个冲突人格的共通点 也许以还有更多发展
: 5.
: 情境:[钢铁人跟浩克PK,手臂被破坏,叫薇若妮卡帮忙]
: 钢铁人:"Give me a hand!"
: 字幕:"拉我一把"
: 试译:
: 钢铁人:来个援手!"
: 解释:"助我一臂之力"比较好,但是玩具总动员用过了,"援手"也有翻到双关。
: 原本字幕拉我一把就不知道哪来的?
: 6.
: -情境
: 在鹰眼家,黑寡妇对鹰眼老婆的肚子说
: 黑寡妇: And how's little Natasha?
: 鹰眼老婆: [holding her stomach] Actually, it's Nathaniel.
: 黑寡妇: [to womb] Traitor.
: 黑寡妇:"小娜塔莎妹妹还好吗?"
: 鹰眼老婆: [摸著肚子]"其实,应该叫纳沙尼尔小弟弟"
: 黑寡妇:"叛徒!"
: 解释:
: 原本鹰眼第三个"女儿"要以黑寡妇名字娜塔莎命名,但后来才知道是"儿子",
: 所以名字只能换相近的,黑寡妇就故意生气说他是叛徒。
: 7.
: -情境
: [鹰眼家谷仓,正要修理John Deere牌牵引机]
: 钢铁人: Hello, dear.
: I wonder what I can do for you?
: 神盾局长: Here's a hint: don't bring it to life.
: 钢铁人: "哈囉,亲爱的"
: "我能为你做什么?"
: 神盾局长: "给你一个提示,不要再把它变成活的!"
: 解释:
: "亲爱的"跟"鹿"英文同音,所以有双关,但中文翻不出来。
: 而局长酸他那句字幕没翻出来,记得字幕只说不要修好它...
: 这意思根本错了吧!
:
这边的笑点应该是说 一开始是钢铁人把奥创"活"了起来
局长取笑说~你可别把这牵引机也变成某种邪恶的机器
8.
: -情境:[幻视刚出生说他自己是谁]
: 原文
: 幻视:"I'm not Ultron."
: "I am not Jarvis. I am..."
: "I AM."
: 试译:"我不是奥创"
: "我不是贾维斯。 我是..."
: "我就是我"
: 解释
: 这边台湾翻译很奇怪,上一句说不是贾维斯,下一句又翻我是贾维斯。
: 奥创最后一句I am是迟疑化为肯定的意思,就是说他就是自己。
:
这段的隐喻网络上"左撇子的电影博物馆"里面也解释 大家可以参考
也是跟上帝有关的梗
补充新闻说中国翻译也很差的几点
: -情境:[最后空岛大战美国队长对队员喊话]
: 原文
: 队长:"If you get killed... walk it off"
: 中国翻译:"有人要杀你,赶紧跑"
: 试译:"被杀,也要撑下去"
: 解释:walk it off通常是有人受伤、生病、疼痛时,叫对方忍耐一下,会好的。
: 虽然一般人被杀不会痊愈,但在漫威世界是有可能的,也许是个笑点?
: -情境:[大战后,美国队长在复仇者联盟的新基地跟钢铁人说的话]
: 队长:"I'm home"
: 中国翻译:"我很好"
: 试译:"这里就是我的家"
: 解释:队长是要表达孑然一身,回军队/基地就像回家一样。
: 翻成"我很好",意思似乎不是那么精准。
队长说"I'm home" 我怀疑是因为那基地就是美队二那个被飞弹炸掉的废营地
那废营地是队长刚入伍新训时的营地 这点我还不是很确认 希望有人可以补充
另外队长有提到"This is my 27th Yankees team" 这句算是一个美国俗语
因为很多人都认为1927年的洋基队阵容是史上最完美 队长的意思算是
这新阵容对我而言是最棒的
but.... 队长你是布鲁克林来的...你应该是到道奇球迷ㄚ!!!!!
睡个觉起来自己喜欢的球队搬到洛杉矶去...也满可怜的阿....
以上
欢迎大家多多讨论
: 这次只看字幕的话很多地方让人不明究理,
: 加上对话太快来不及消化,整理如上分享给版友希望有让电影加到分。
作者: qn123456 (Q.N.)   2015-05-16 22:40:00
位置不一样,美队2被炸的那个Camp Lehigh在纽泽西
作者: keiiy49 (失控貓)   2015-05-16 23:24:00
我比较不懂詹姆斯中校在派对讲的笑话到底哪里是笑梗?
作者: KRSmp (鸫)   2015-05-16 23:53:00
中校讲的笑话就是因为很无聊所以变成一个酸他很没梗的点就跟他在钢铁人三里东尼问他钢铁爱国者的帐号密码一样他给的帐号密码也是很中二的名字,连旁边中东人听了都偷笑
作者: keiiy49 (失控貓)   2015-05-17 00:11:00
我懂东尼跟索尔的反应,我不懂的是这个笑话到底本身的梗到底是什么,我问的不是剧情的表现,有人懂我说什么吗
作者: qn123456 (Q.N.)   2015-05-17 00:14:00
跟钢3的密码一样,他想炫耀“战争机器最屌”XD
作者: FallenAngelX (跌倒)   2015-05-17 04:43:00
没记错的话 那故事应该是中校丢一台车在将军面前?是的话这的确是可以拿来说嘴的事蹟啊 XDDD只是东尼跟索尔看过太多大风大浪了
作者: CavendishJr (花学姐最高)   2015-05-17 05:59:00
罗德不是上校吗?怎么变中校了?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com