我是陪小人(小学一年级)去看特映会
一边跟小孩解释为什么这些布袋戏人偶讲话的时候嘴巴都不动
还有他不是人怎么掉眼泪
解释那些台语再讲什么
发现他对台语的兴趣高很多,一出戏院一直跟我讲“酸阿咧”!
(我猜这将会是这整个寒假里面,他会最常出现的语词了)
这些简单的回馈让我对现在霹雳有了很深一层的体悟
我们的下一代很多语言已经不通了
看不懂霹雳给许多人很深的回忆
有空想跟小孩一起同欢 却不大可能追长集的霹雳布袋戏
(因为自己本身就不是超迷的人,对小孩教育很难做推广)
好像很多东西都很容易因此而不见
大尊的布偶戏,布偶师戏耍的功夫是有多厉害
台湾推广布偶和动画,才刚起步,
但却有很多霹雳迷喊着他配音国语不是霹雳,
不是霹雳迷看到布偶戏而退却
他陷入了一个很大的窘境,小孩也很容易遗失这样的国粹
(因为我自己也快要遗失了)
好像能接触这些偶动漫,
只能从课本、便利商店的集点送、宜兰传统艺术中心
这是一件很可惜的事情!
或许戏剧的剧本可以慢慢再扩大,再更完整
但他却让我开启了跟小人沟通布偶戏的一个桥梁
开始慢慢教小孩学习台语,
也可以探讨如果那尊布偶戏有你一半身高你要怎么耍他?
你想替这个人偶配怎样的声音,说怎样的故事?
呵呵!我想他会慢慢开始知道,
台湾是有很多东西,好好的留下去的
纯粹从跟小孩一起看的心得出发~还不错啦!
他看那些到楼兰国阿西木人跟其他偶人的比武大会,
还有市场追逐那几段,觉得耍的偶戏很好玩