[请益] 恶棍特工英文片名

楼主: ling30113 (渣哥)   2014-03-11 21:03:25
“Inglourious Basterds”
是故意昆丁拼错恶搞的吗?
而且不止片名
片中的章节名称 还有 艾多中尉刻在枪托上的字
都是写上面这样
但正确的写法
Inglourious 应该是 Inglorious
Basterds 应该是 Bastards
搞得我好乱儿啊~
作者: modjo (Sammy Sammy Oi Oi )   2014-03-11 21:10:00
作者: jb5566 (jb5566)   2014-03-11 21:20:00
推签名档
作者: beyvaisu (北va喔)   2014-03-11 21:52:00
XD
作者: kkqt0710 (KKQT)   2014-03-11 22:10:00
http://www.imdb.com/title/tt0076584/片名是在恶搞这部电影
作者: belleaya (台中李奥纳多皮卡堺雅人)   2014-03-11 22:11:00
导演故意的
作者: WeGoYuSheng ( ♂开启另一扇薇阁的门♂)   2014-03-11 23:28:00
让你看片名就知道这部不会是“正常片啊”
作者: Nuspran (查桃)   2014-03-12 11:56:00
签名档太好笑了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com