※ 引述《tokudane (一天要喝5公升的水)》之铭言:
: 中国时报 许世颖、陈亭均/嘉义报导 2014年02月23日
: 《KANO》是百分之百的国片,因时代背景为台湾日治时期,主要台词皆为日文,仅少数闽
: 南语、客语及原住民语,加上男主角永濑正敏也是日本人,不少网友看了预告后说该片应
: 是“日本片”,质疑可以报金马奖吗?对此监制魏德圣22日说,他知道此事,“就算不能
: 报名金马又怎么样呢?拍电影的目的并非为了要得奖。”
: 他说:“我们的工作是拍电影,目的是要把电影拍好,拿金马不是我们的目的,就算资格
: 不符也没关系。”他觉得拿奖是给工作人员的肯定,如果真的要金马的话:“我自己做一
: 个就好了啊!”
: 金马执委会昨说,《KANO》完全符合报名资格,语言并非问题。金马奖规章中明定两项报
: 名资格,一,片中2分之1以上对白须为华语,但影片若不符合此规范,亦可以第二项条
: 件为本:工作人员中导演需为华人,而其他主创工作人员:男主角、女主角、男配角、女
: 配角、剧本、摄影、美术设计、剪辑、原创电影音乐以及音效,其中5位为华人即符合资
: 格。
: http://0rz.tw/zZFb2
《KANO》完全符合规定,这没问题
但我很好奇三年多前上映的电影《被出卖的台湾》有报金马的资格吗?
http://crimenigma.pixnet.net/blog/post/28873688
剧中百分之九十的台词都是英文
大多数工作人员非华人
(不知道金马规章里规定的主要职位,华人有没有占到五个?)
且主要拍摄地点还在泰国
(因为在泰国拍片比较便宜,且某些地方的场景看起来比现在的台湾还更接近当时的台湾)
这样有符合报名金马奖的资格吗?
倘若不行
那还真讽刺啊
一部讲述发生在台湾这块土地上的重要事件的电影
竟然无法参加台湾的金马奖
可是跟台湾无太大关系的新加坡电影《爸妈不在家》却可以
(我并非贬低《爸妈不在家》,只是觉得这样的情形很诡异)
既然如此
我提出一个浅见,试着消除这样诡异的情形
金马奖的规定应该可以再多加一条
"只要电影当中出现台湾的人事时地物(任一元素皆可),且这些元素占全片50%以上的比重"
即可报名
这样一来
就算是好莱坞大导来导电影,且剧中多是英文对白
也能参加金马奖
当然
如果这样改
或许会引发一种质疑
"要是金马奖名单被好莱坞团队大幅占据怎办?"
(试想金马奖最佳导演入围名单有James Cameron、Christopher Nolan等大导演XD)
但换个角度想
那代表台湾的国际能见度被大幅拓展
(不光是颁奖典礼众星云集,更重要的是,以台湾元素为题材的电影能跃上好莱坞)
用金马奖换台湾国际能见度
我个人觉得超值得的啊