[讨论] 冰雪奇缘日文版预告 XDDDD

楼主: threesecond (0.3秒)   2014-01-20 00:29:48
日本迪士尼很早就放出预告了,不过前几天有网友做了中文字幕...
https://www.youtube.com/watch?v=HLakp7y-LX0
日文片名:安娜与雪之女王
日文版预告为什么剪得好像一群人组成雪之女王远征军去讨伐她的样子?
Elsa 根本被当成反派了吧,还有那原创配乐是怎么回事?日本迪士尼独创的吗???
真的很有史诗风格啊,日本迪士尼在想什么啊XDDDD
作者: steve8130477 (小兔子)   2014-01-20 00:35:00
这么欢乐动人的电影 怎被搞得像是邪恶的卡通阿 ..
作者: omegamonzx (小白空)   2014-01-20 00:37:00
前一个日文版本的预告还比较好Orz
作者: shiawla (shiawla)   2014-01-20 00:38:00
而且遇告最后字幕还爆雷!!!
作者: omegamonzx (小白空)   2014-01-20 00:39:00
没差啦,看看精美的P站,图都一堆了,大家妄想爆发!
作者: chingswn (真!空气人)   2014-01-20 00:41:00
wiki上写ELSA是松隆子配音,ANNA听不出来XD
作者: lunawalker (lunawalker)   2014-01-20 00:43:00
这预告根本会让人误会啊XD
作者: hitotsuhana (愿褪千年仙骨换你1日盛开)   2014-01-20 00:56:00
这预告是去年的,Elsa配音还不是松隆子。松隆子也配唱
作者: Leo19 (米酒)   2014-01-20 00:57:00
如果3D动画改成日式画风 一定会冲 不过这配音 我笑了XD
作者: DHMC (草衙基哥)   2014-01-20 01:03:00
超热血的阿!!!!
作者: minoru04 (华山派巴麻美)   2014-01-20 01:05:00
看到アナ2个字都会让我想到邪恶的东西(遮脸)
作者: chingswn (真!空气人)   2014-01-20 01:06:00
难怪那一句听起来比较像专业吹替配的,日本演员配起音常常
作者: chingswn (真!空气人)   2014-01-20 01:07:00
也会棒读,目前只听过唐泽寿明配胡迪比较好些
作者: sweet16kate (低调的Kate)   2014-01-20 01:12:00
这是魔兽世界吗XDDD
作者: theword (111)   2014-01-20 01:58:00
魔法御姊艾尔莎
作者: coolmayday (小D)   2014-01-20 02:04:00
这预告姐姐看起来超恐怖的阿
作者: minoru04 (华山派巴麻美)   2014-01-20 02:07:00
副标应该补个寒冰王座或是巫妖女王之怒吧
作者: rettttt5 (再踢五次)   2014-01-20 02:26:00
一看就知道是正统RPG改编电影阿 (大误
作者: cool85 (coolman)   2014-01-20 02:32:00
日本脑真强!硬要搞的这么热血
作者: ceruleen (壳)   2014-01-20 04:28:00
太有趣了!我想看啊XDDDD
作者: RachelMcAdam (瑞秋卖灯丝)   2014-01-20 04:53:00
我真猜不透日本人XD
作者: semishigure (semishigure)   2014-01-20 05:23:00
这跟台版预告是同个电影吗XDD
作者: cvn65 (United Stars Ship)   2014-01-20 08:10:00
为了艾(尔)莎! 火龙的~咆~啸!!
作者: Zingiber (地瓜姜)   2014-01-20 08:18:00
http://youtu.be/Akf0QqqrEmk (伪港剧版) 最符合剧情!
作者: Zingiber (地瓜姜)   2014-01-20 08:25:00
其实也有不少北美的观众表示 原预告片让人以为Elsa是魔女
作者: EraKing (防御率王)   2014-01-20 09:54:00
我看美版预告就以为Elsa是魔女了
作者: clarence7831 (享受寂寞)   2014-01-20 10:21:00
我快笑死了XDDD
作者: chunptt (chunptt)   2014-01-20 10:22:00
天啊边看边笑 最后一句话语气差太多了吧 哈哈
作者: yzkeroro (小製)(′˙ω˙‵)   2014-01-20 11:23:00
哈哈哈哈哈哈根本不同片了啊
作者: sorrycar (redeem)   2014-01-20 11:38:00
剪的跟魔戒远征军一样 热血讨伐 万恶的冰女王
作者: tedann (大河)   2014-01-20 11:43:00
我觉得好有中土世界的感觉 史矛革不找艾莎当邻居吗XDDDDDD
作者: westgatepark (色小孩)   2014-01-20 11:56:00
这个预告是早期的了 新的剪得比较好
作者: sodauni   2014-01-20 14:41:00
完全不同片啊XDDDD
作者: hmt17 (Popo:(b゚▽゚)b)   2014-01-20 14:41:00
满满的百合 日本赞!!:
作者: gn00866066 (远水闲人)   2014-01-20 14:44:00
日本sense 超棒
作者: kenliu100 (漢堡是我是漢堡包)   2014-01-20 16:11:00
仔细看0.39,眼睛被调的超邪恶XDDD
作者: supertalker (威哥)   2014-01-20 16:21:00
39秒真的大反派 那姿势和表情都是
作者: tuboshu   2014-01-20 16:45:00
我看日版ID4预告最后一句会是拯救世界的是病毒 魔戒 :拯
作者: Datow (NDHU)   2014-01-20 16:46:00
不得不推80年代最温馨的亲子成长喜剧 - 闪耀http://www.youtube.com/watch?v=sfout_rgPSA
作者: westgatepark (色小孩)   2014-01-20 17:33:00
作者: westgatepark (色小孩)   2014-01-20 17:34:00
新的日版预告 这个剪得比较好
作者: shelley118 (^_^)   2014-01-20 17:48:00
真不习惯日文配音 但那旧的预告片真的是同一部电影吗XD
作者: Zingiber (地瓜姜)   2014-01-20 18:59:00
但是我觉得旧的比较有戏剧张力, 而且字体比较好看
作者: anniekinki (我是安丝琪!)   2014-01-20 19:52:00
很不错啊XDDDDDDD看了这个反而比较想看了XD
作者: formyptt (糟糕人)   2014-01-20 23:14:00
话说我记得一开始看电视预告时,也有那句“那不是一般的
作者: formyptt (糟糕人)   2014-01-20 23:15:00
暴风雪,是我姊”,但正式电影好像剪掉了?刷三次没印象
作者: hcg1 (hcg)   2014-01-20 23:35:00
想问大家 42秒的片段 是在电影哪里 看过两遍没有印象有这幕
楼主: threesecond (0.3秒)   2014-01-20 23:49:00
hcg1:剪掉了 formyptt:剪掉了
作者: formyptt (糟糕人)   2014-01-21 01:15:00
谢谢楼上!
作者: hitotsuhana (愿褪千年仙骨换你1日盛开)   2014-01-21 20:51:00
west版友给的日版预告发布时间是2013.10.31没最新配音
作者: cashko   2014-01-25 02:19:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com