楼主:
chenxi (美丽呛辣如我)
2014-01-04 00:47:23不好意思!因为都查不到,但很喜欢!请问冰雪奇缘中文版是哪一位歌手唱的?
作者: apreslete (夏后) 2014-01-04 00:56:00
如果是 Let it go,中文版是林芯仪
作者:
tenniset (tenniset)
2014-01-04 01:23:00我也想问一下, 每首歌都用中文唱了吗? 都有一定水准吗?
每首都有翻译成中文请歌手配唱,我觉得无论是歌词或唱功都不比原版的逊色
作者: pick1228 (pick~S) 2014-01-04 07:37:00
但我发现迪士尼翻译会改歌词 如果是看电影的话 还是看
作者: pick1228 (pick~S) 2014-01-04 07:38:00
原版会比较适合 不然会有些许的情境上的误差
作者: chufan (chu*fan) 2014-01-04 08:51:00
姐姐是林芯仪配唱 妹妹是刘轩蓁配唱
作者: sodauni 2014-01-04 11:58:00
中文版的歌也很好听
唱的水准还不错 但歌词意境跟通顺度碍于不是原创尚可而已
是有一点不足 但我觉得有另外一种味道 我还满喜欢的
楼主:
chenxi (美丽呛辣如我)
2014-01-07 01:59:00请问会有中文cd?
作者: perahia 2014-01-09 11:40:00
中文版歌曲部分其实赢过英文版
作者:
SGBA (SGBA)
2014-01-11 02:53:00比不上原版 但是也不差了
作者: vulfu 2014-01-11 08:21:00
若是要论唱功的话 我觉得都很棒 但中文的翻译太掉漆
作者: vulfu 2014-01-11 08:22:00
整个大走样...
作者: theodoranian (维基百科执行主编) 2014-01-11 14:26:00
LET IT GO中文版林芯仪唱功好,但是歌词翻得好烂整个“出柜然后获得自由”的意境都跑掉了
推楼上,中文版的歌词的意义反而无法用在出柜了...
不但多出了脑补的第二人称,有些地方意思还不太合逻辑
作者: theodoranian (维基百科执行主编) 2014-01-11 23:53:00
我有另翻了一篇,以同标题回复在本板
作者:
Aimei (Amy)
2014-01-13 03:33:00作者:
overhead (overhead)
2014-01-22 14:15:00翻译根本是悲剧啊 不知道谁改写的 音律不通