[讨论] 总舖师中杨佑宁的口音

楼主: JillJustco (如灵)   2013-08-26 00:23:28
很多人都觉得杨佑宁在片中的口音很好笑,但又说不出是什么样的口音,
我觉得是比较类似客家人说国语的口音,因为很像当初董月花说话的口音
,董月花是从中坜来的(角色塑造),而料理医生叶如海是从北方桃园来的
,我合理怀疑是客家国语口音,中间还夹带一点广东腔? 不知道大家认为
呢?
作者: Qweilun (male)   2013-08-26 00:33:00
我觉得超难笑 假爆了
作者: ponguy (●胖盖●)   2013-08-26 00:34:00
好笑
作者: s8757042 (海边的卡夫卡)   2013-08-26 00:34:00
单纯的ㄣㄤㄢ不分罢了
作者: shapeofmyhea (鬼久保)   2013-08-26 00:38:00
超难笑的,烂东西,很讨厌这种刻意搞笑的东西
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2013-08-26 00:39:00
不是 客家腔是把ㄏ唸成ㄈ 闽南腔才是把ㄈ唸成ㄏ
作者: fonelle (枫红不必问阴晴)   2013-08-26 00:39:00
他是桃园客家人,所以有客家腔,四处流历混成了四方口音
作者: abin01 (阿bin~号:)   2013-08-26 01:39:00
客观来说 广东话和客家话还蛮像的喔
作者: salqv (~.~)   2013-08-26 01:41:00
我也是觉得跟董月花一样的fu~
作者: erosyang (ErosYang)   2013-08-26 03:05:00
abin01:如果很像的话 我相信在你耳朵里法语跟德语也很像
作者: Gindaco (ABC)   2013-08-26 07:24:00
一下标准一下又有口音才最让人反感
作者: Gindaco (ABC)   2013-08-26 07:25:00
整部戏我觉得最扣分的点就在这里
作者: shapeofmyhea (鬼久保)   2013-08-26 10:13:00
推楼上,最烂的部份都是在杨祐宁,烂口音加上三八阿
作者: shapeofmyhea (鬼久保)   2013-08-26 10:14:00
花这首不好笑的歌,整个无言
作者: lucy07030703 (姐怕看牙~)   2013-08-26 12:49:00
我觉超超好笑~~ 一路狂笑翻ㄟ
作者: imgay5566 (★中国第一乐队★五毛天)   2013-08-26 13:18:00
超难笑....烂片一部
作者: shapeofmyhea (鬼久保)   2013-08-26 13:41:00
杨祐宁部份让总舖师变成烂片,可怜哦
作者: white07 (白色七号)   2013-08-26 23:06:00
杨祐宁超好笑
作者: shapeofmyhea (鬼久保)   2013-08-27 10:27:00
三八阿花还会吹喇叭勒,没水准
作者: tuioi   2013-08-27 19:30:00
哪有口音 根本就是发音不标准 听的超痛苦
作者: tuioi   2013-08-27 19:31:00
重点是还一下标准一下不标准的 本以为是故意要台湾国语
作者: loveharuka (123)   2013-09-09 16:48:00
我觉得他刻意台湾国语听得很不舒服

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com