最近看了几部片《我们撞到外星人》《熊麻吉》
这两部片中都充斥着许多笑点 可是我都看不太懂
比如说《我们撞到外星人》中蛮多揶揄科幻片的梗
我虽然有看过 可是经由电视萤幕中文翻译播出来时 感觉却有点陌生
无法融入那笑点的情境
又举例来说《熊麻吉》这部片有蛮多口头禅 和一堆奇怪用语 当然雷雷歌不可少
我看到这段时的时后别人都笑得很开心 我同学还把那段背了起来 而我没啥反应
心想是不是我英文不够好 习惯了中文字幕的思考模式
没有中文笑点就不会想笑
看到这些笑点 不解其意而笑不出来 真的蛮闷的
请问板上的大大 也会有这些情形吗? 还是单纯我英文不够好? 电影看太少?