[新闻] 村上春树/挪威的森林 在台卖了50万本

楼主: timsid99 (timsid99)   2013-05-09 18:11:46
http://udn.com/NEWS/READING/REA8/7880751.shtml
【联合晚报╱记者彭宣雅/台北报导】2013.05.07 03:17 pm
国内的“村上春树迷”非常多,过去长期翻译、出版村上春树书籍多达50本的时报出
版社表示,从80年代至今,国内已培养出一批非常死忠的村上春树迷,读者年龄大多
落在25 岁至50岁间。因为村上春树风格多变、低调神秘,每次出书都受到书迷期待

时报出版企画副理阙志勋表示,村上春树最新出版的长篇小说“没有色彩的多崎造和
他的巡礼之年”(暂译),一定会到台湾来,但目前版权问题仍在与日方洽谈中,什么
时候能有中译本上市,现在还没有时间表。
村上春树在国内最知名的作品就是“挪威森林”,在国内长销热卖,从出版至今在台
湾已经卖了50万本,是村上在台湾卖得最好的作品,而2010年出版的“1Q84 ”,在
台湾短短预购1个月就预购3 万本。
作者: flysonics (飞音)   2013-05-09 21:46:00
T.T
作者: haneme (オドルンダ)   2013-05-09 23:20:00
这时候就觉得会日文真好:"p
作者: agirl1217 (light)   2013-05-10 03:04:00
现在还没有时间表TAT
作者: zkow (逍遥山水忆秋年)   2013-05-10 10:11:00
第一行多达"50本",少了"万"字
作者: opheius (双子宝宝)   2013-05-10 12:50:00
50本没错啊 不是总发行量 而是时报翻译过的书本数
作者: shine32025 ( )   2013-05-10 15:41:00
哈 4F
作者: cannyL (赤脚女孩)   2013-05-10 22:59:00
这次在文艺春秋社发台湾换出版社也不是没有可能~
作者: blitz (WTF)   2013-05-10 23:44:00
望向书柜那排村上军团,挪威的森林确实是我最早入的坑
作者: nono0520 (和米基喝杯咖啡)   2013-05-11 00:28:00
村上不是第一次在文艺春秋出书,第一次是出"长篇"文艺春秋已经出过好几本村上春树的作品时报已出的村上作品里是文艺春秋出版的大概有8本
作者: BoysWildLife (tokyo boy alone)   2013-05-11 00:37:00
我比较想知道日本比照之前"睡"的绘本版所发行的"面包店再袭击"不知道时报有没有打算出台版 @@
作者: cannyL (赤脚女孩)   2013-05-11 01:26:00
我知道只是第一次长篇~ 只是想说说不定会有别的出版社去试
作者: onetwo01   2013-05-11 13:34:00
换别的出版社会比较快吗?版权问题的主导方是日本的问题吧以时报跟日方的合作关系拿下来只是时间的问题,都说在谈了
作者: nono0520 (和米基喝杯咖啡)   2013-05-14 15:16:00
《袭击面包店》时报脸书预告8月出版,跟日本相差约半年
作者: cannyL (赤脚女孩)   2013-05-15 03:11:00
又不是要谈出版的快或慢的问题(摊) 我本身会看原文版所以中文版的时间对我来说不是特别期待只是村上的书毕竟是长销热销书 应该也会有别的出版社想争取当然一直以来都有合作的时报也没有不好呀(摊)
作者: nono0520 (和米基喝杯咖啡)   2013-05-15 05:00:00
半年只是我觉得这本引进很快顺便说的,没想到也有人提到出版速度,后面那句并不是回应onetwo01村上的版权问题台湾很平和没什么好讨论的,左岸比较精彩
作者: a27647535 (叫我干嘛?)   2013-05-18 12:40:00
想听楼上的八卦
作者: nono0520 (和米基喝杯咖啡)   2013-05-21 02:31:00
没有什么八卦,只是对岸台面上的资讯真的比较精彩光是去年新经典出了《黑夜之后》新译本,似乎打算将村上长篇全部重译出版,结果前阵子林少华又透漏他正在修订村上长篇,上海译文预定今年推出修订版村上长篇这里面的峰回路转就让人很有想像空间

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com