[闲聊] 有人可以翻译一下柚叶爸在说什么吗

楼主: Fino5566 (星星芝我心)   2025-07-17 16:28:38
真斗竟然让女学生请吃饭
真斗吃饭竟然这么花钱
爸你说什么我听不懂啊
https://i.imgur.com/o295ajB.jpeg
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2025-07-17 16:31:00
香港话
作者: cloud7515 (殿)   2025-07-17 16:32:00
广东话
作者: qqsheepu (小绵羊)   2025-07-17 16:34:00
https://gemini.google.com/share/809e093d0e0c我用我的免费点数帮你问AI了
作者: v21638245 (等雨婷)   2025-07-17 16:36:00
最后一句用Google翻译是那就别做那些会搞坏音擎的危险事
作者: polarbear951 (懒骨头)   2025-07-17 16:43:00
开字稍微能猜到在讲啥看字老爸擅自把球改装成苹果的样子 怕女儿被嫌没品味
作者: LiNcUtT (典)   2025-07-17 16:51:00
"爸,你看到我音擎没?""在那边啊,我帮妳改了外壳,之前太难看!不可以让人说我女儿没眼光!""爸!这可是音擎耶,你弄得这么华丽,万一弄坏了多可惜啊!""那就别去搞那些会弄坏音擎的危险事啦!"
作者: sobiNOva (星星彻夜未眠)   2025-07-17 17:19:00
楼上好猛
作者: cloud7515 (殿)   2025-07-17 17:21:00
爱女心切
作者: erisiss0 (965005)   2025-07-17 18:12:00
在这边阿,我帮你改这个外壳了。之前太难看了我怕人家说我女儿没品味阿“那就没事别搞会弄坏音擎的危险事!”其实这段还蛮简单的就是日常对话核突→滑突→糊涂。粤语用的是原意义的“稀烂不平”表示很丑很难看这样 其他部份会念就知道说啥了
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2025-07-17 18:17:00
爱女心切
作者: erisiss0 (965005)   2025-07-17 18:24:00
比较神奇的是柚叶不说卫非话 你怎说也是本地人...
楼主: Fino5566 (星星芝我心)   2025-07-17 18:26:00
年轻人啊 正常
作者: qqsheepu (小绵羊)   2025-07-17 18:30:00
我昨天剧情看一半 好像真的不是本地人
作者: erisiss0 (965005)   2025-07-17 18:31:00
最起码是在这生活很一段时间惹 只能说可能当地年轻人也不说方言了 和现实一样w
作者: qqsheepu (小绵羊)   2025-07-17 18:36:00
突然好奇他日文版文字是不是用大阪腔之类的
作者: Dedian (迪安)   2025-07-17 19:04:00
现实中有些多语言的也会这样吧,听得懂也会讲,脑中也会自动翻译,但还是会用自己最习惯的语言

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com