PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
miHoYo
[绝区] 安比的英文翻译根本乱翻吧
楼主:
ClawRage
(猛爪Claw)
2025-01-24 00:30:37
安比这次看来是要公布秘密了
拿出这真实身分
https://i.imgur.com/NR2G7nZ.jpeg
银心锡兵
有读过断腿玩具兵故事的小朋友应该都知道
小锡兵玩具在以前风行过
有这称呼明显是在暗示安比的过去
大概有很重的人为操弄成分
是个魁儡、玩偶
https://i.imgur.com/syDw1Sf.png
然后英文叫他白银兵
材料直接变质了啊!!!!
作者:
WindSpread
(阳だまりの诗)
2025-01-24 00:33:00
别吵 再吵改叫Stormtrooper
作者: unicorn9797 (千叶)
2025-01-24 00:50:00
可以改叫大安比(x
作者:
Hanzii
(韩吉)
2025-01-24 01:12:00
Silver Heart Tin soldier
作者:
erisiss0
(965005)
2025-01-24 01:42:00
还好吧...日文是シルバーソルジャー
作者:
a3221715
(LeBlanc Bot)
2025-01-24 02:21:00
英文够直观就好了 不然很难在地化
楼主:
ClawRage
(猛爪Claw)
2025-01-24 02:28:00
要直观应该叫锡兵不是银兵啊老大
作者:
vincent30708
(vincent30708)
2025-01-24 06:47:00
我猜是参考绿野仙踪的锡樵夫吧那可能真的翻错
作者:
zorroptt
(毛毛鼠)
2025-01-24 07:11:00
军队有人造安比小队? 11号是火安比 之后还有冰安比
作者:
Yan239
(彦)
2025-01-24 07:29:00
大奶安比,萝莉安比
作者:
Gwaewluin
(神无月 孝臣)
2025-01-24 07:48:00
这真是个盲点...
作者:
HERJORDAN
(不完美才美)
2025-01-24 08:33:00
鸡鸡陷阱安比
作者:
Wardyal
(Wardyal)
2025-01-24 08:34:00
Silver Kokoro Shi Bin
作者:
GSIP1115
(KTBI)
2025-01-24 09:42:00
小锡兵的故事是欧美传过来了吧,最后在火中剩下心脏跟水钻感觉就超不吉利
作者:
sobiNOva
(星星彻夜未眠)
2025-01-24 10:05:00
所以这部队都要捏他童话故事吗 我能不能敲碗个小红帽
作者:
GCnae
(B-Oni)
2025-01-24 10:38:00
中国游戏以中文为准吧?
作者: justicebb
2025-01-24 10:56:00
大黑塔:
作者: ggHan (木蜗牛奶)
2025-01-24 11:35:00
我觉得没差 英翻中也有这种问题 有兴趣的自己会看原文考据
作者:
angraer
(>.^)
2025-01-24 12:02:00
好的大安比
作者:
lianginptt
(我要发了)
2025-01-24 15:26:00
淫心习兵,专攻敌方民意代表
继续阅读
[闲聊] 出了风盾后风套问题很明显了
ScorpioJI102
[绝区] 耀嘉音在舞台上扁人粉丝会怎看
songgood
[原神] 朋友直接绑一辈子的喔....
ClawRage
Re: [绝区] 卡吕冬是不是要爆满了?
ClawRage
[绝区] 卡吕冬之子是不是要爆满了?
polarbear951
[绝区] 代理人档案|波可娜
skkri
[铁道] 冰块三月七都能看懂! 欢愉向解说翁法罗
miHoYo
[绝区] 代理人档案|银心锡兵·安比
skkri
[原神] 看到在吹蓝砚一命
qqsheepu
Re: [铁道] 65镜流 VS 01大黑塔 无止尽的加速膨胀
cities516
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com