[转录] 额外补充——杜子春(芥川龙之介)

楼主: jyokairin (水龙吟)   2019-05-25 13:41:58
※转录文章需于文章附上原文网址
上篇翻译连结:https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1558679334.A.182.html
大家好,看了看上一篇的回复,
发现“香蕉你个芭乐”竟意外有“笑果”!XD
还是澄清一下,“香蕉你个芭乐”是自己加进去的,
原文内并没有那些字眼,老人说话也绝对没有那么脏话连篇喔!^^"
不过看回复好像没什么人讨论到芥川龙之介的版本,
想说既然贴了原文翻译,就把芥川龙之介的小说版本一起转录过来好了。
虽然芥川龙之介的版本是以李复言的原文为蓝本,
但两篇剧情发展颇有差异,想表达的思想内容也并不相同,
整体而言,两篇完全呈现出不同的风味。(一个杜子春,各自表述?)
所以看完原文版〈杜子春〉后非常建议也要读一读芥川龙之介的看看,
已经看过的人也可以重新回味一次这篇经典小说喔!^^b
转录网址:http://teacher.whsh.tc.edu.tw/huanyin/mofa_j_jc2.htm
作者: iam31902 (Walter)   2019-05-25 14:31:00
蔡志忠当年画的漫画也是参考自芥川版的
作者: Taiwanisbest (恁爸是中国台北人)   2019-05-25 15:23:00
推推芥川龙之介
作者: bcdeliver (小黑)   2019-05-25 15:39:00
这版没有机车的卢生所以满喜欢的(
作者: LostF5 (well...)   2019-05-25 16:36:00
喜欢这个版本!
作者: yyyyy (天真岁月人真贱)   2019-05-25 17:14:00
推!!
作者: rickyhoney (你想要过怎样的生活)   2019-05-25 17:26:00
作者: ASH2012 (机率就是个赌字)   2019-05-25 18:10:00
这版本比较温馨欸
作者: cat663 (猫婷)   2019-05-25 18:21:00
比较喜欢这个版本如果成仙是为了成为毫无道德慈悲之心的怪物,那不如死了算了
作者: JeanSijhih ((渡余))   2019-05-25 19:28:00
Nice
作者: devil2816 (想翘家的狐狸)   2019-05-25 19:59:00
这个版本不错
作者: aragonite (霰)   2019-05-25 20:57:00
喜欢这个版本!
作者: f2460f (噗噗)   2019-05-25 21:51:00
这版本比较诗情画意 不过原版比较有趣~
作者: ccy850 (竹君)   2019-05-25 22:05:00
就算成仙,也不能忘记身为人的慈悲之心
作者: rialto (品川猴)   2019-05-25 22:18:00
比较喜欢这个版本
作者: yellowsnail (诸城某人)   2019-05-25 22:20:00
芥川版的比较温馨
作者: SalDuar (in the dark码:)   2019-05-25 22:24:00
描述富贵场景和地狱苦刑的口吻有天方夜谭的氛围www
作者: KARENPP (小灰妹妹,哼嗨哟)   2019-05-25 22:36:00
喜欢这个版本,谢谢分享
作者: GNFLAG (GN旗帜)   2019-05-25 22:50:00
若为了成仙可以忍受至亲遭受惨忍酷刑的话,那可是连人都称不上,不过只是没血没泪的怪物罢了
作者: MeowMarch (喵喵进行曲)   2019-05-25 23:11:00
香蕉你个……啊这篇没有
作者: ec11110 (E.C.)   2019-05-25 23:46:00
推!喜欢这个版本的杜子春!
作者: lillianyo (莉莉安)   2019-05-26 00:10:00
作者: circuskidd   2019-05-26 00:22:00
谢谢分享
作者: newland (120cc+15元)   2019-05-26 00:45:00
这版本好多了
作者: lych9520487 (小路哦)   2019-05-26 01:00:00
推,但真的原版比较有中国味
作者: camy0308 (camy0308)   2019-05-26 01:18:00
两个版本都喜欢,一个搞笑一个励志!
作者: jojia (jojia)   2019-05-26 02:24:00
两种版本好像都有看过~感谢翻译
作者: chinikip99 (87)   2019-05-26 02:31:00
作者: Noesis5876   2019-05-26 03:01:00
这个故事的原型是当时阿拉伯民间故事在千零一夜中有类似的情节有趣的事是 阿拉伯版本的主角被魔法师要求在遇到母亲的幻象时 要狠狠的用棍子逼母亲脱光她的衣服.....
作者: LK123456 (减肥中请勿喂食)   2019-05-26 04:06:00
喜欢这个版本
作者: gigigi2024 (SEN斗小民)   2019-05-26 05:22:00
这个版本更像古代版的西虹市首富
作者: realtouso (黑夜黎明)   2019-05-26 06:04:00
如果我是杜,在惊醒时应该会问老人他是怎么成仙的 嘻嘻(笑
作者: y12544 (禾子可可)   2019-05-26 07:43:00
作者: cn5417   2019-05-26 10:57:00
作者: celiaparty (morpho_didius)   2019-05-26 12:17:00
这篇的词藻好华丽阿,不过中国版本的杜子春比较没那么废,个人的转变也比较合理。芥川版的感觉还没却拒绝了钱,有点转太快而且芥川版的根本就是没有成仙的选项阿XD 要不回归凡间,要不被仙人杀死哈哈哈哈哈 根本就是白受苦还不如继续三年要一次钱来过活勒XD
作者: lbmnt441 (十里烟岚)   2019-05-26 13:37:00
现实生活一般人哪有这么多咸鱼翻身的机会? 要惜福。
作者: Borcky (冰棒般的男子)   2019-05-26 13:46:00
这篇很有意思
作者: ztsc2516991 (:I)   2019-05-26 13:50:00
根本就不给当仙人的机会啊XD
作者: domo2331   2019-05-26 15:35:00
我比较喜欢这篇
作者: onepart (万)   2019-05-26 17:25:00
推~
作者: pennymarkfox (潘尼老狐狸)   2019-05-26 19:30:00
推个
作者: wbreeze (wbreeze)   2019-05-26 19:38:00
作者: jimmonster (jdog)   2019-05-26 22:57:00
这篇温馨很多啊
作者: zeff (小福山雅治)   2019-05-26 23:21:00
他不是还有一个仿黄粱梦的结局也是跟这个类似吗?
作者: LEOPARDO (蕃茄是好物)   2019-05-27 01:26:00
推这个版本
作者: jsbegin (迸)   2019-05-27 03:21:00
我喜欢这个版本~
作者: PrinzEugenX (飞啊飞啊)   2019-05-27 05:48:00
难怪我一直记得有个版本是妈妈被打的
作者: kw003266 (大佬)   2019-05-27 09:41:00
作者: kwenweichu (其实很无奈)   2019-05-27 11:13:00
作者: Kuromi0929 (萌萌酷洛米)   2019-05-27 12:17:00
作者: WindSucker (抽风者)   2019-05-27 19:23:00
盗懒集团
作者: AliceCarroll (小卤鲁味)   2019-05-28 02:26:00
先推再看
作者: pqio0819   2019-05-28 06:42:00
作者: YPing (重返农药 逆轰高灰)   2019-05-29 17:39:00
当初看芥川的小说,就一直很喜欢这个故事,没想到可以连太平广记的都看到,感谢大大喔
作者: ruby0502007 (啦啦啦~)   2019-06-01 21:11:00
以前看过的是这个版本 推一下
作者: shisa (奇奇怪界)   2019-06-02 21:02:00
时代价值观的东西吧,芥川龙之介毕竟离我们比较近阿.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com