[翻译] Nosleep-我怀疑我是死神 I

楼主: lumosnox (t.ds.ot.m)   2018-07-03 18:34:37
原文标题:I think I'm a reaper
原文网址:https://redd.it/8u9cvo
趁暑假来练翻译。大家都翻好快r~~第一次翻
的时候快翻完就被别人捷足先登,这次总算抢
到了!在下翻译新手也不太懂排版,若有阅读
不顺还请各位乡亲父老多下指点。
作者: tika (尖尖碰碰拳)   2018-07-06 08:06:00
感谢翻译!敲碗敲碗
作者: suikameizi (Meizi)   2018-07-03 18:48:00
这个蛮酷的
作者: scemoorso (hunnyduke)   2018-07-03 18:49:00
他的眼睛可能是绿色的
作者: kevininla ((kevin)   2018-07-03 18:50:00
很酷的题材,希望别烂尾
作者: yangnana (娜娜)   2018-07-03 18:51:00
咦?然后泥?很想知道后面发生什么事
作者: cicq (cicq)   2018-07-03 19:01:00
推,想知道后续
作者: miriam0925   2018-07-03 19:03:00
推 很好奇后面故事剧情
作者: tomhlover (哈迪的水某)   2018-07-03 19:05:00
很不错的题材欸 期待后续
作者: taiwancola (台湾可乐)   2018-07-03 19:11:00
好像很酷
作者: Inaba1995   2018-07-03 19:16:00
期待后续
作者: chenyinrei (不酷骑士)   2018-07-03 19:20:00
推!想看后续!
作者: lillian65320 (隐翼)   2018-07-03 19:30:00
就“连”我的双胞胎兄弟
作者: SvenLin (Hi!Q)   2018-07-03 19:31:00
赶快赶快RRRR XDD
作者: daniel612662 (大里金城武)   2018-07-03 19:31:00
作者: silense (宁静的韧性)   2018-07-03 19:36:00
有点酷
作者: roc168168888 (马镜)   2018-07-03 19:49:00
期待
作者: jack41402 (抹茶好喝)   2018-07-03 20:17:00
害怕"再"继续活着孤军奋战不是在
作者: Lolo0209   2018-07-03 20:33:00
这篇好有创意
作者: aho6204 (14岁博士)   2018-07-03 20:52:00
推 希望不要烂尾...
作者: deer0731 (上唇缘的情侣痣)   2018-07-03 21:04:00
这篇好赞!有像电影题材
作者: loveshih (pepe)   2018-07-03 21:11:00
最近有部电影是类似的设定,每天都变成其他人的生活
作者: yannicklatte (Brandy)   2018-07-03 21:28:00
推,蛮好看的
作者: tp6m4vu04 (tp6)   2018-07-03 21:47:00
应该会扯到兄弟成瘾原因
作者: semisoul (SS)   2018-07-03 21:53:00
柯南吗XD
作者: Cypher039 (Cypher039)   2018-07-03 22:03:00
作者: ja10132 (Rita)   2018-07-03 22:08:00
我还以为是柯南 XD
作者: pillowybark (pill)   2018-07-03 22:28:00
推 超好看
作者: dodowawa (蛤)   2018-07-03 22:51:00
柯南+1 XD
作者: afuo0320 (柚子老爹)   2018-07-03 23:02:00
作者: jack41402 (抹茶好喝)   2018-07-03 23:07:00
原来是酱子,看完你的解释就变得正常了XD用心再给个推
作者: vivian0615 (Vivian)   2018-07-03 23:19:00
作者: bulls (SOL Y SOMBRA)   2018-07-03 23:28:00
推 想看后续!
作者: sea456123   2018-07-03 23:33:00
都想到科南XD
作者: mamajustgo (不是武藏 是又八)   2018-07-03 23:55:00
期待后续
作者: lillian65320 (隐翼)   2018-07-03 23:55:00
那三句英文我会这样翻XD“感受那些难以阐述的情绪:绝望、对此生或己身的极度憎恨、拉扯于继续孤军奋斗抑或是死于现实之间的痛与惧。”“的痛与惧”改成“肝肠寸断的忧惧”好了XD"
作者: imjoeya (Joe)   2018-07-04 01:02:00
好看
作者: yukima (yuki)   2018-07-04 01:47:00
尽管我“试”过好几次,就是无法改变命运
作者: CreamCat4967 (霜猫)   2018-07-04 01:56:00
这题材有趣…想看后续
作者: a46080704 (....)   2018-07-04 02:16:00
看起来是因为去干涉了他人被盯上了
作者: mystyle520 (阿金)   2018-07-04 02:55:00
好看欸!?问号是按到
作者: LonyIce (小龙)   2018-07-04 05:05:00
你的行字数,手机都刚好多一个字 Orz
作者: Legolasgreen (西装背心是萌物)   2018-07-04 08:12:00
作者: ialin7796 (靘薇。Estelle)   2018-07-04 08:54:00
你的排版手机看非常痛苦……能稍微修一下吗?感谢
作者: light51244 (light51244)   2018-07-04 09:44:00
排版看了很想睡觉XDDD每段每段都好长喔
作者: wallow10   2018-07-04 10:43:00
题材好酷!感谢翻译~
作者: catsbank (猫岸咖啡馆~)   2018-07-04 11:28:00
推翻译!!期待后续
作者: oadnahcura (ㄊㄇ)   2018-07-04 11:51:00
尽管我“试”过好几次?
作者: blarc (blarc)   2018-07-04 13:40:00
我还以为他会梦到自己...
作者: ikea21 (宜家贰壹)   2018-07-04 14:11:00
手机型号和阅读ptt的app那么多种,不可能完全符合顺眼,一直要求排版实在没必要┐(′д‵)┌
作者: jeff666   2018-07-04 14:16:00
作者: yanghala (墨燃)   2018-07-04 15:51:00
推推
作者: naya7415963 (稻草鱼)   2018-07-04 17:04:00
这样的生活也太痛苦…
作者: lillian65320 (隐翼)   2018-07-04 17:10:00
谢谢夸奖~ 这篇真的很难翻译,原句都超长,辛苦翻
作者: thatsauce (酱汁呢?)   2018-07-04 17:43:00
看标题还以为是柯南发文
作者: leilayo (Leila)   2018-07-04 17:46:00
推推
作者: ikea21 (宜家贰壹)   2018-07-05 00:57:00
我是指推文里的要求啦,感谢你亲切的回复XD
作者: imayday1123 (小明)   2018-07-05 02:11:00
期待后续!
作者: hs5531 (渡小月)   2018-07-05 09:18:00
我还以为他会让对方的自杀方式从饮弹变成吃安眠药
作者: god987654123 (除却巫山不是云)   2018-07-05 17:18:00
感觉可以拍成电影
作者: sukinoneko (neko)   2018-07-05 22:05:00
好看,帮助他人的后果,超期待的
作者: reversemi (mimi)   2018-07-05 22:22:00
作者: R136a1 (R136a1)   2018-07-06 01:44:00
推~
作者: ffly8255 (gfingerfei)   2018-07-06 13:25:00
推!
作者: ckid (可可)   2018-07-06 15:38:00
有点酷
作者: sandra83520 (仙楂)   2018-07-07 00:55:00
期待后续
作者: cocytus39 (阿洛)   2018-07-07 16:23:00
后续呢(敲碗
作者: LoveMia (黄小泡)   2018-07-07 21:55:00
后续…跪求
作者: Veronica0802 (波波妞)   2018-07-07 22:04:00
作者: hsuan7587 (。熊宝宝。)   2018-07-09 13:08:00
推怎么这么少 很好看耶~感谢翻译
作者: HYDE1986 (足球就是我的呼吸)   2018-07-09 16:28:00
有趣推 看标题还以为是柯南的故事XD
作者: troublepping (痛..)   2018-07-09 21:17:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com