Re: [其它] 唸佛机会招灵吗?

楼主: ap926044 (法号失智)   2017-03-23 21:39:36
我真的不知道念佛经到底有洨意义
他妈的念佛经 大概就跟看空耳版字幕一样
完全没有意义 就是拿来骗白痴的而已
佛经的文字是有意义的
真不知道不去看翻译
在那边朗诵到底在欉三小
拜托 不要笨了好吗?
讨论生命 及 存在意义 目的 的哲学书
请阅读他 不要朗诵他 好ㄇ
天啊
作者: slutboy104 (老阴逼)   2017-03-23 21:58:00
等你变成鬼 就知道有没有意义 了
作者: nasatiya (宁夏)   2017-03-23 22:07:00
对于一些宗教信仰,觉得这样放是有功德力的,虽然我自己也不以为然,只觉得晚上睡觉有点吵XD,但或许真的可以对众生有什么帮助也说不定
作者: sa87a16   2017-03-23 22:20:00
封你为战斗圣佛
作者: AC82853190 (神经病)   2017-03-23 22:36:00
其实以佛经的角度来看 有记载说借由这样方式 无形众生会听到 当然你说的方向是人类那就是另外一回事
作者: hwa6519 (鸭皇)   2017-03-23 23:52:00
去了解意思也是不错
作者: aeug2005 (aeug2005)   2017-03-24 00:19:00
念佛机会导引听到的人ㄧ起念佛
作者: jacktakuya (Takuya)   2017-03-24 00:19:00
佛经大多是三藏法师用言文言翻译的古代而言是有意义的
作者: jacky0122 (Goldenmad)   2017-03-24 00:43:00
对自己未知的事物还是不要妄加评论为佳
作者: kaltu (ka)   2017-03-24 01:07:00
这真的蛮难理解的,宗教传出国都喜欢搞这种东西,人家本国人诵读是因为知道内容是什么,结果一个外国人连语言都不会只觉得东施效颦有样学样跟着他们发音然后说服自己再说服别人这样就会有跟他们一样的效果,黑人问号。基督教一开始也搞这招,只有学拉丁文的神父才能读圣经,一直到马丁路德才开始让人人都读懂经典,面向不同读者的翻译版本一大堆穆斯林不翻译,而是全员学阿拉伯文佛教超直接在那边鹦鹉学舌唸“音译”的书籍……基督教和伊斯兰教很常被笑迷信激进,至少人家讲得出他们信仰的信念是什么,因为白纸黑字写在哪里佛教问你在唸什么,师父说唸这个很好我也不知道内容我就跟着唸,好像是可以怎样怎样吧,跟魔法咒语有87%像
作者: yule1224 (支持自经区服贸货贸)   2017-03-24 01:51:00
有些同意,众生生前都听不懂了,为何死后就听的懂?怪哉
作者: buddhabar (我思故我在)   2017-03-24 02:37:00
不能再更同意你了
作者: qaz0314 (咩妹)   2017-03-24 02:57:00
你怎么知道念经的人不懂内容@@
作者: Markchan (Markchan)   2017-03-24 03:07:00
问问看雷射莲花吧
作者: rocknuke (rocknuke)   2017-03-24 03:36:00
快笑死
作者: dou0228 (7777)   2017-03-24 07:59:00
大胆 竟敢妄加批评
作者: cbim822   2017-03-24 08:05:00
作者的意思是,佛经原文或翻译文,苗述的故事背景跟现代差很大,不要盲目【念】,要了解再念,才知你在念啥。然后因为盲从盲目,就开始自己吓自己,要嘛说自己卡阴入摩,不然就说自己带天命。
作者: HydeTseng (H.T)   2017-03-24 08:30:00
认同啊 懂意经书的意思去唸才有意义 不然就跟电影里那句坐禅如何可以成佛是同样的道理
作者: howggyy (爹爹)   2017-03-24 08:32:00
推不懂瞎唸真的有够蠢
作者: cloudin (☁云应)   2017-03-24 09:13:00
除了咒的部分外 基本上就是哲学书没错
作者: nelshiao   2017-03-24 09:51:00
佛经是音译的书籍? 这是不是有什么误会 除了部分咒语不翻译使用原音外 其他都中文啊该不会看不懂的文言文都当音译的吧
作者: t45601230 (Dinner)   2017-03-24 11:03:00
楼上误会经文了..
作者: how3 (浮华)   2017-03-24 11:08:00
雷射莲花xddd
作者: geige   2017-03-24 11:48:00
你学新语言一开始就知道那是什么意思了喔?
作者: m6699 (<(‵▽′)> )   2017-03-24 12:25:00
如果是听声音就好,那日文佛经怎么办?
作者: wonder6253 (wonder6253)   2017-03-24 14:16:00
五楼XD
作者: tim96tim (小踢)   2017-03-24 14:44:00
长知识
作者: yule1224 (支持自经区服贸货贸)   2017-03-24 14:46:00
经书其实重复念几次,是会搞懂意思的意思得.....想我念金刚经,就只是单纯的一直念下去,也没去想意思但念的几次后,也渐渐有些了解在在讲什么
作者: weilswf (心灵力量)   2017-03-24 14:51:00
佛经有翻成中文耶!不是音译的,是意译的!除了咒以外!翻译成文言文还是意译啊!因为古人书面语就是文言文啊!有人看不懂文言文以为是音译?现在的国高中没教文言文了吗?因为是文言文,以前的人常有不识字的,现在也有人国文底子不好,所以一直都有出家师父讲经这件事,就是把经书内容讲的白话一点,但还是会有法师在讲经时带入自己的理解每个师父的理解会稍有不同..但国文底子再差,把文言文看成音译我还是觉得非常惊讶!
作者: hiragi2016 (柊)   2017-03-24 15:04:00
纯嘘某楼国文差
作者: flyingjack (无聊的乡民)   2017-03-24 15:40:00
某宗要森77了喔!
作者: JustOCD (场外人)   2017-03-24 16:12:00
好猛ㄛ敢在这打这段 在被嘘之前帮你补血
作者: sat182 (白日梦)   2017-03-24 16:40:00
同意,感觉会被嘘先补血
作者: yeats0114 (米米)   2017-03-24 16:58:00
有些经就是梵文,我们ㄧ定看不懂;跟着音唸,时间久了,会自自然然懂得些佛理,懂得如何人生快乐,这就是诵经令人惊叹的地方。我不跟什么道场或作啥法会,更不烧化龙船纸钱等,单纯自己喜欢唸经,十多年真的改变我很多,我也快乐很多。
作者: sebastien79 (Sebas)   2017-03-24 17:34:00
咒语你个老母...佛经当中连佛所在的地名、寺庙名在梵语语意中都是有隐喻意涵的,这些在汉语佛经中大多是音译,根本看不出来,一些概念术语语也都是音译,哪里都是文言文
作者: laDsaikyo (laDsai)   2017-03-24 17:41:00
唸久了就懂,真是好笑,真正的学问才不是这样好吗。看来这种观念,难怪会一堆迷信。再说一次,很多不是科学无法解释,是你不信科学解释如果真的想研究佛经,去理解才是正途,用唸的,呵呵
作者: YENTHEN (青青子衿.)   2017-03-24 18:09:00
为爱朗读~~~
作者: yeats0114 (米米)   2017-03-24 18:33:00
如果不懂,别随便讪笑说是迷信喔。
作者: uysnhoj (Mr. J)   2017-03-24 19:51:00
不懂又无知,真是悲哀
作者: nicktop2001 (白咖啡)   2017-03-24 21:01:00
建议去看[史上最强哲学入门-东方哲人],哲学是好东西里面有说念佛的用意,希望你对於哲学有更深的认识
作者: jospa (jospa)   2017-03-24 23:50:00
念经和做学问不一样!!!不要先去看翻译或研究字义,只需要一直念下去,最后就会开悟了。一直念下去,先不去思辨其意,这是修定,能够让自己念个三千遍一万遍,你戒定的基础有了,你自性本具的智慧会透出来,这时你看佛经就懂了!!!佛学版已有讨论过此问题,请参阅:https://goo.gl/LdeGPD
作者: Syd (Wish you were here)   2017-03-25 00:02:00
唸久了就能懂,我觉得这个真的是超妈佛的啊
作者: jospa (jospa)   2017-03-25 00:12:00
楼上请先把我PO的连结看完,你就知道念经和做学问不一样了!
作者: weilswf (心灵力量)   2017-03-25 00:16:00
你可以找一部经全都是音译没有意译给我看
作者: coburn (左边)   2017-03-25 00:17:00
这是商人的智慧 念佛机赚懒惰钱 买的人买一份心安而已
作者: jospa (jospa)   2017-03-25 00:22:00
念经最好的方式不要先去看白话翻译或研究字义(因为那是别人理解后的主观翻译,不是佛陀原始意思),而是静下心来念个几千几万遍,练习念到一心不乱,杂念不生,由戒生定,由定开慧,原本不懂的地方就会慢慢懂了,而原本已懂的地方就会有更高层次的体悟。
作者: JeanSijhih ((渡余))   2017-03-25 00:57:00
经上常说‘不可思议’,莫轻以世智辩聪而作定论
作者: JustOCD (场外人)   2017-03-25 02:15:00
好猛喔 上面说唸几万次就懂了的 要不要唸唸smith
作者: BreakingBad (绝命小蛲虫)   2017-03-25 02:26:00
同意
作者: yule1224 (支持自经区服贸货贸)   2017-03-25 02:38:00
佛经本身就是中文,算是半白话得文言文,念久当然会懂念久是会帮助你习惯经文的语文排列方式如果是读梵文的佛经,本身又不懂梵文,念久会懂,那才Marvel
作者: weilswf (心灵力量)   2017-03-25 14:23:00
楼上,就是有人坚持古代佛经没有被翻成中文,只有音译啊
作者: verydolungbe (小小邦)   2017-03-25 17:03:00
大家上学还不是背课文 差不多啦! 养出来的都一个样
作者: mizys   2017-03-25 20:33:00
豪洨,这么厉害你怎么不说工数,只靠嘴巴用念的,用嘴念个几万遍不用动手算或理解,自动就会
作者: sromys (阿尔玛济)   2017-03-26 01:43:00
同意原po,不懂意义纯背诵没什么意思,台湾教育也一样
作者: WFSGT (金星)   2017-03-26 08:07:00
那个佛教的人会跟你说佛经只是本哲理书?
作者: verydolungbe (小小邦)   2017-03-26 22:03:00
念经当然不像做学问啊!一堆bug怎么做?
作者: Lovetech (一念之差,哭哭)   2017-03-28 09:45:00
某楼没唸过佛经吧 稍微长点的经文都嘛意译加音译 文言文阅读力较强的 应该看一次就能看懂大概了
作者: Laotoe (老头)   2017-03-28 13:36:00
佛经很多都是文言文啦,不过好奇心经之类最后面的咒文,玄奘法师说不用翻译是为什么呢?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com