[翻译] nosleep-我遇到了一个女孩...(1)

楼主: kikitcc (Kiki Huang)   2014-09-11 21:24:30
第一次翻译,有什么语意不顺或是错误的地方请告诉我!
这篇满贴近现实生活的,刚刚翻译的时候都觉得毛毛的。
或许会有续集!!
原文网址:http://www.reddit.com/r/nosleep/comments/2g28e4/so_i_met_this_girl/
===========================
这是我生命中最棒的夏天。
我遇到了很多人,去了三个庆典并且度过了美好的时光。
我总是对于派对、出去玩抱持着怀疑态度,但这几个月让我改变了想法。
总之,在我开始东拉西扯乱聊之前,让我开始说明这件事吧。
就像我所说的,我遇到了很多很棒的人。
这些人之中包含了这个女孩。这他妈的女孩。
她是我之前认识的朋友的朋友,跟着派对会场上一群青少年,
她还满可爱的,但她从未说话。
我觉得有些奇怪但我没放在心上,我每天晚上都和我的朋友们在一起,她也都在那。
大约两个星期前,事情开始变得有点....糟。
我注意到她会回复一些共同好友非常旧的Facebook动态,而她的幽默感很合我的胃口,
所以我会在某些回复中标记她,到最后我开始跟她聊了起来。
reddit,我想我应该就是在这个部分开始搞砸的,但我哪知道啊?
她会非常平淡的回复,有的时候就只是胡言乱语或是没有逻辑的句子。
她开始去回复我很久之前、很白痴、但我早就忘了的动态。
我不能断定她到底是不是在开玩笑,但她已经吓到我了。
我在2012年的时候po过一首歌的歌词,她在下面的回复打着我家的地址。
我第一个念头就是私讯问她怎么拿到我的地址的? 但她没有回应。
噢,天啊,又一个通知。
2010年po的动态,她在下面的回复打着:
“你想念你的爸爸吗? 啊啊啊啊啊”
我的爸爸在六年前就过世了
怎么可能会被一个他妈的随便一个女生得知我的住址跟个人资讯?
我打给我的朋友,基本上就是他介绍我们认识的,
他告诉我他完全不知道我在说什么。
他的语气带着玩味并且说服我:“兄弟,这是恶作剧吧?”
所以我知道他不是在说谎
当她开始回复“叩叩叩(笑)”
和“你有保生命险吗(insurance拼错成ensurance)?”
这些白痴的烂东西的时候,我真的快被吓疯了。
她回复过的动态我都立刻删除。
当她不再回复那些吓死我的po文之后,她私讯我一张照片,
一张貌似在我家门口拍的照片。
正当我要删除并且封锁她的时候,
她开始像垃圾讯息一样疯狂回复一样的留言
“叩叩叩(笑)”
“叩叩叩(笑)”
“叩叩叩(笑)”
Facebook的提示铃声让我头很痛。
而现在她终于写了不同的讯息“MEMENTO MORI”
这个时候我真的知道应该要快点结束这整件事了。
我google了这串拉丁文,
想当然耳,reddit,这串文字代表“记得,你会死”
我已经彻彻底底的吓到不行
我身上的任何一根寒毛都在颤抖
我很生气、害怕、半信半疑(关于她显然不存在?)
我走到窗户前,抓着我的眼镜并且笨拙的戴上,望向窗外的街道,
她天杀的就在那里。
穿着几个月前在派对上的衣服,一样的平淡,
除了她的眼睛之外她其实看起来很正常。
她在离我很远的地方,直直的盯着我的灵魂或是什么的
直直的盯着我
我的眼睛对着她的眼睛
她从她的口袋里拉出手机,但她始终盯着我
她知道我很害怕
她知道下一刻要说什么
她慢慢的开始移动她左手手指
还是持续著这邪恶的、不可避免的、却令人上瘾的瞪视。
我的手机收到了一则新的短信。
“明天。”
我到底他妈的应该怎么做?
我知道你们大家通常会有些很有帮助的建议,帮我!!!
===========================
我每天都玩FB所以觉得有点毛毛的(抖)
作者: callmemaybe (callmemaybe)   2014-09-11 21:36:00
感觉是会用fb的鬼魂ˊ_>ˋ
作者: icexfox (东玉景)   2014-09-11 21:43:00
请洽七王爷,线上驱魔(误
作者: maydayholic (强纳森小朋友)   2014-09-11 21:52:00
一定很帅
作者: Winstonred (我讀勤益我驕傲)   2014-09-11 21:54:00
妈的我管他去死 有女生肯私讯我 我就很满足了
作者: ghost1236 (1234567)   2014-09-11 21:58:00
女生:明天我要嫁给你啦~明天我要嫁给你啦感觉这种疯狂逼婚比较恐怖XD
作者: berna09f (pon pon)   2014-09-11 22:01:00
楼上根本破坏气氛XDD楼楼上
作者: gloomy0106 (生洋葱)   2014-09-11 22:26:00
哈哈哈 g大好好笑
作者: yokohina (Sylvia)   2014-09-11 22:53:00
四楼怎么有淡淡的哀伤....
作者: yinz69 (G0LDENN1GGA)   2014-09-11 22:58:00
4楼..........
作者: lajji (喇机)   2014-09-11 23:21:00
4楼...哎桑
作者: soga0309   2014-09-11 23:22:00
4F XDDDDDD
作者: nashiko (梨子)   2014-09-11 23:26:00
四楼五楼都好好笑xD
作者: wowowo60   2014-09-11 23:31:00
女孩 : 明天 什么都不用说 你有听过安丽吗话说四楼 如果是要强迫买生命保险的 不知道会不会满足q
作者: philoforce (........~*。)   2014-09-11 23:41:00
OVER ATTATCHED GIRLFRIEND.http://youtu.be/Zg6iMDfOl9E
作者: virmigac (Ruki)   2014-09-11 23:51:00
四楼XDDDDDDDD
作者: LonyIce (小龙)   2014-09-12 00:16:00
四楼有那么饥渴吗... 男生不好吗...
作者: halulu (I'll be there.)   2014-09-12 00:46:00
四楼...
作者: kanakate (κατε)   2014-09-12 01:05:00
四、五楼的推文都好妙!XD
作者: inanna38   2014-09-12 01:56:00
四楼,我感同身受 XDDDD
作者: francine (Roj)   2014-09-12 02:04:00
有旋律XDDD
作者: seadf2003 (i_ki_ma_su)   2014-09-12 02:31:00
XDDD
作者: however (我有小梨窝)   2014-09-12 04:04:00
还没看原文 有些地方可以翻的再口语化一点会比较方便阅读 有些句子一看就是英文文法 还要再稍微想一下 总而言之辛苦翻译了 很棒
作者: guardian862 (八爪瑜)   2014-09-12 08:14:00
作者: tzaito (隅田川雪)   2014-09-12 08:28:00
Win大怨念很深
作者: shizukuasn (SCP-999超萌)   2014-09-12 08:51:00
可以翻口语化一点+1 刚才被这样的句子疑惑到 还回头看前几段是不是我哪里有漏看看标题以为这篇一篇就结束了 结果又一篇要连载的吗= =搞不好最后又烂尾.....
作者: lisyu (游小虾)   2014-09-12 09:04:00
看来就是个卖保险的
作者: shanloveken (Rebecca)   2014-09-12 09:42:00
事情开始变得有点"坏"->糟 用坏 怪怪的
作者: dragon6 (阿龙)   2014-09-12 09:55:00
Play one!
作者: orzno (囧rz)   2014-09-12 10:06:00
真正正常 这里有点多余 可以再修的更好!
作者: camel1203 (camel)   2014-09-12 11:51:00
有abc的感觉XD
作者: tingover (脑子有洞)   2014-09-12 11:53:00
妹妹偷摸你~
作者: MiuLove (月儿弯弯Moon)   2014-09-12 13:46:00
日式风格的跟踪狂
作者: alpha000   2014-09-12 14:06:00
正妹死神?
作者: iceorz (喔喔~~~)   2014-09-12 17:30:00
好吧,我直觉想到Gundam 00的卫星砲....
作者: jane42242002 (CHUN)   2014-09-12 17:54:00
作者: milk4100 (回不去)   2014-09-12 20:31:00
跟之前一篇传短信和照片 已经到楼下的好像
作者: HSNU1151XU (( づ′▽`)づ)   2014-09-13 10:57:00
我也在想说这女生是不是钢弹迷www
作者: lukamei (大草原上小小的河童)   2014-09-13 11:40:00
推文笑死XDDDDD
作者: Glorymatter (Moni)   2014-09-13 12:48:00
好像很流行高科技飘
作者: incKevin (南方龟龟BAND)   2014-09-13 16:21:00
女:让我带你进入爱情的坟墓~
作者: Hey0905 (盖盖儿)   2014-09-13 17:45:00
推文瞬间破坏气氛XD
作者: g1g1b1b11222 (巴拉松当水喝)   2014-09-14 18:48:00
四楼我懂…

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com