PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
junji-ITO
[闲聊] 关于七癖曲美的"癖"
楼主:
boxer
(保持信念)
2015-06-06 21:50:15
前一阵子上日文课时,老师刚好有教到"癖"这个字。
老师说,癖这个字在中文是比较具有负面含意的字,
但是在日文不一定是负面的,那时候他把课本的纸随手折出一个角,
(纸张被折死会有一道不会消失的痕迹),然后说,在日文这也称为"癖"。
最近看了七癖这篇,本来七癖曲美寄给交告香的信皱皱的我还没想到,
后来编辑来跟七癖曲美收书稿,他把稿纸一把抓皱,说是完稿。
这时候我才想到这印证了老师的说法,觉得非常有趣。
提供给大家参考^^
作者: jeurock (x)
2015-06-07 19:02:00
有意思!
作者:
keon29
(花被草弄九下)
2015-06-07 20:40:00
长知识!!
作者:
kosjmns
(黑色水晶)
2015-06-08 10:13:00
日文中的"癖"应该可以解释成个人独特的风格 口头禅 手势如PTT爱用的倪匡体 古龙体 甚至是搞笑艺人惯用的哏广义上都可视为"癖"的体现
作者:
dalimua
(晴儿)
2015-08-26 01:15:00
感谢分享!
继续阅读
[心得] 谈伊藤润二
jojoliu
Re: [心得] 溶解教室
robbie2010
[问题] 爱藏版收录
leap
[心得] 溶解教室
vvvccc1d
[情报] 《溶解教室》中文版发行噜~
hakunin
[情报] 溶解教室中文版发行预告
ps99you
[情报] 伊藤润二为日剧《暗之伴走者》提供漫画
Lovetech
[问题] 白衣少年的结局
scpsmarkfran
[闲聊] 富江出衣服了
erotom16
[情报] 伊藤润二与永井豪短篇将于《世界奇妙物语》推出真人改编剧
DogCavy
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com