楼主:
johnlinp (洗发精用完了)
2020-05-03 22:00:17有一天 小明去电影院看电影
坐下来的时候
发现前座坐着一直狗
而牠的狗主人就坐在牠旁边
电影开始了
当剧情演到了好笑的地方时
小明就听到前座的狗发出了类似笑声的低鸣
当剧情到了悲伤的桥段时
前座的狗就发出了哭泣的声音
电影散场的时候
小明忍不住拍了拍前座的狗主人 说道
"虽然这样讲有点怪
但你的狗似乎还挺享受这部电影的"
狗主人就说
"我也是满惊讶的
牠明明就没有很喜欢这部电影的原著"
翻译自Reddit
https://www.reddit.com/r/Jokes/comments/gc5yxb/
作者:
XXXXHAY (四叉稻草)
2020-05-03 22:05:00原文比较好笑
作者:
frommr (流浪汉)
2020-05-03 22:05:00一楼说话算话更好笑
作者:
uuuuOPuff ( ♥寵蟲倚泡芙 ♥)
2020-05-03 22:21:00这好笑XDDD
其实是小明在好笑时搔狗屁屁痒,悲伤时掐狗的蛋蛋十场电场后小明就带着狗狗去参加英国达人秀
作者: regen1999 2020-05-04 00:36:00
XD
作者: johnny23 (强尼23!!) 2020-05-04 01:32:00
可以
作者:
NX9999 (台中走钟张勋杰)
2020-05-04 02:10:00大...葛...格...
But he absolutely hated the book.我觉得你最后一句翻这样没有抓到精髓,略可惜
作者:
CAVLBJ (KyrieIrving)
2020-05-04 03:49:00赶快推不然别人以为我看不懂
作者: daviss1852 (daviss1852) 2020-05-04 04:11:00
“他明明就很讨厌那本原作”
作者:
NDSL (ND)
2020-05-04 06:41:00我觉得原PO这样翻比较顺欸
作者:
RoChing (绿野贤宗)
2020-05-04 07:15:00现在这样翻比较好吧
没有很喜欢跟讨厌的程度还是有差,但整体上对理解这笑话不影响
作者:
h886927 (枫岚)
2020-05-04 08:56:00楼下告诉我haha point是狗读过原作吗?
作者:
cerberi (cerberi)
2020-05-04 09:01:00狗狗会撕书呀
作者: carefree427 (微风轻拂) 2020-05-04 09:30:00
可爱的狗
作者:
pelier (su3ru83n94)
2020-05-04 09:39:00翻 它明明就讨厌这电影原著讨厌到把它咬烂了
作者: Peter5566 (帅哥56) 2020-05-04 10:02:00
清流笑话 赞
作者:
stockings (shiny stockings)
2020-05-04 11:23:00原文好笑,要翻成书比较好
作者: Tonekaw (Tonekaw) 2020-05-04 11:25:00
看不懂+1...
作者:
De950805 (月月巴半斯坦)
2020-05-04 11:30:00还不错啊
作者:
lskd (呼~哈~)
2020-05-04 11:57:00笑点在一楼没种兑现只会出一张嘴
笑点在于这只狗比小明想得更高深莫测 讲出来就不好笑啦
就cation234讲的那样 为啥有些人在乱解读...
作者:
pttouch (. 人 .)
2020-05-04 14:10:00我看完原文也觉得笑点是嘲讽狗会撕书耶...
作者:
dodolu (嘟嘟噜)
2020-05-04 14:19:00笑点就是狗看得懂小说 但这有啥好笑的?
原串就有老外解释说那狗讨厌原著故事 怎么会变撕书..
作者: zhong34bvp 2020-05-04 15:36:00
有笑有推
笑点可能是要让人觉得主人也因为狗狗有反应而惊讶,但其实是反应的方式惊讶,但我觉得不好笑啊QQ
作者:
MartinJ40 (Martin J-40)
2020-05-05 12:05:00XD
作者:
sakyer (石理克)
2020-05-05 13:13:00有笑就推
Pelier根本翻译大师,原文没有的东西都能超译啊
作者:
newest (C'est la vie~)
2020-05-05 19:16:00笑点是大…葛…格…
作者: iamnotme (哎呀~) 2020-05-06 08:01:00
翻译的版本是另一种笑点XD
作者:
VdustR (京)
2020-05-07 01:10:00完全没翻出笑点啊
作者:
a34567 (ddd)
2020-05-08 04:19:00原PO翻得很正常啊
作者:
oc4r (4444)
2020-05-08 16:28:00呵呵