[笑话] 一些来自9gag的世足梗图

楼主: z860314 (z860314)   2018-06-28 07:28:35
https://i.imgur.com/M9ODSSW.jpg
https://i.imgur.com/LVSYrYM.jpg
https://i.imgur.com/O79n4wt.jpg
https://i.imgur.com/zutG2pc.jpg
https://i.imgur.com/aUCFmy7.jpg
国外的网友真的很靠北
几乎都在嘴德国xD
作者: oac79228 (oac)   2018-06-28 07:35:00
真的很靠腰我笑到歪
作者: LoveBea (德川田信秀)   2018-06-28 07:46:00
xd
作者: now5439 (肥王)   2018-06-28 07:59:00
真的很嘴XDDDD
作者: remixk   2018-06-28 08:54:00
德国好可怜喔
作者: waaitaiwan   2018-06-28 08:58:00
帮德国QQ
作者: galaxyku (ku)   2018-06-28 08:59:00
哈哈哈哈哈哈干
作者: heacoun (玩具)   2018-06-28 09:00:00
carry笑死
作者: sromys (阿尔玛济)   2018-06-28 09:02:00
XDDD
作者: j022015 ( ˊ ﹀ˋ)   2018-06-28 09:11:00
演员超好笑
作者: hank821017 (我养了一只咩)   2018-06-28 09:13:00
Carrying Germany蛮有梗的
作者: QQfeijai (资深社会人)   2018-06-28 09:13:00
最后一张= =
作者: kuaiphoto (.)   2018-06-28 09:16:00
作者: Downeight (下巴)   2018-06-28 09:21:00
袋鼠超屌XDDD
作者: featherable (不难过)   2018-06-28 09:30:00
袋鼠XDDD
作者: egg781 (喵吉)   2018-06-28 09:42:00
袋鼠超越三熊图
作者: yelmido (yelmido)   2018-06-28 09:42:00
辛普森也蛮好笑的XD
作者: angeltear15 (嘉明湖)   2018-06-28 09:42:00
XD
作者: z0929197823 (16871)   2018-06-28 09:43:00
哈哈快笑 不然……
作者: y0214max (原子洨茎月工)   2018-06-28 09:46:00
笑死
作者: iKelly (((○)))   2018-06-28 09:53:00
kuai大的国旗也太机车了吧 XDDD
作者: StarFox0910 (闭嘴 低能儿)   2018-06-28 10:03:00
k大的国旗XDDD
作者: kent0398 (MasteR)   2018-06-28 10:06:00
请问国旗是什么梗@@
作者: flysonics (飞音)   2018-06-28 10:07:00
楼上去google比利时国旗
作者: b2305911 (HowardX)   2018-06-28 10:10:00
寄生比利时了啦
作者: wtfhell (00)   2018-06-28 10:12:00
飞机 哈哈哈哈哈
作者: kent0398 (MasteR)   2018-06-28 10:12:00
喔喔感谢
作者: yinrw (Yin)   2018-06-28 10:15:00
寄生寄起来
作者: henry1915 (henry)   2018-06-28 10:17:00
最后两张XD
作者: davy50707 (小冠)   2018-06-28 10:19:00
黑红黄要变黑黄红才是比利时啊
作者: Derriclc (戴瑞科科)   2018-06-28 10:22:00
每张都很机掰XDDD
作者: castleoac (LL)   2018-06-28 10:22:00
伪装成比利时XD
作者: maydayholic (强纳森小朋友)   2018-06-28 10:23:00
作者: Blazes91537 (布雷斯)   2018-06-28 10:30:00
被飞机戳到XD
作者: chen841115   2018-06-28 10:30:00
超好笑
作者: silver8210 (bffptt)   2018-06-28 10:31:00
德国自己打太烂,不能怪人要酸他XD
作者: agn0000099 (羽山秋人)   2018-06-28 10:34:00
飞机笑死
作者: notneme159   2018-06-28 10:35:00
推个这太靠么了 哈哈哈哈
作者: luckyodi (友佳)   2018-06-28 10:35:00
靠北 有够鸡歪XD
作者: sj210444 (枪手打手枪)   2018-06-28 10:40:00
干 寄生比利时跟Carry德国超哭XD
作者: gfhnrtjpoiuy (against all odds)   2018-06-28 10:43:00
笑死
作者: web946719 (韦伯就是漏气依旧)   2018-06-28 10:45:00
飞机跟袋鼠很坏
作者: umekanau (商务舱)   2018-06-28 10:52:00
干飞机笑死
作者: jimmy820722 (酉鬼君羊)   2018-06-28 10:55:00
哈哈哈哈靠杯
作者: milker (小鬼)   2018-06-28 10:57:00
最后一张XDDDDD
作者: lingling0000 (少一个插座 很不方便)   2018-06-28 11:06:00
笑死XDDD
作者: ebiya (咿比呀呀咿呀咿呀唷)   2018-06-28 11:12:00
笑死
作者: matt1991 (土城哥)   2018-06-28 11:15:00
袋鼠太北烂了XDDD
作者: edhuang (随便啦)   2018-06-28 11:18:00
国旗超靠北XDDD
作者: fhsh115 (fhsh115)   2018-06-28 11:35:00
XDDDD
作者: ruru3322 (r115)   2018-06-28 11:35:00
每个都超好笑的
作者: lovefinite (Lillian)   2018-06-28 11:42:00
每个都超有梗我快笑死 XDDD
作者: uohZemllac (甘草精华雄没醉)   2018-06-28 11:48:00
有笑有推
作者: RockBottom (人狗情未了)   2018-06-28 11:53:00
第一张图有声音XDDD
作者: s11195 (Rainbow)   2018-06-28 11:53:00
飞机哈哈哈哈哈哈哈
作者: bored60606 (bored60606)   2018-06-28 11:54:00
飞机那张笑死
作者: pinfan629 (Salander)   2018-06-28 11:55:00
哈哈哈哈 德国终于输了
作者: hyy9685 (hyy9685)   2018-06-28 11:57:00
飞机超好笑
作者: Edger5566 (A克五六)   2018-06-28 11:58:00
最后一张
作者: mmnnoo (PP)   2018-06-28 12:02:00
最后一张… XD
作者: d16352003 (大卫)   2018-06-28 12:03:00
飞机跟袋鼠哈哈哈
作者: ko910493 (人没梦想跟咸鱼有何分别)   2018-06-28 12:10:00
飞机也太靠杯XD
作者: c24253994 (鬼混哥)   2018-06-28 12:11:00
德国QQ
作者: gghost1002 (拿着机机的人)   2018-06-28 12:12:00
XD
作者: ogisun   2018-06-28 12:22:00
袋鼠真的太靠杯了 整个喷笑
作者: pazoo (内馅大人)   2018-06-28 12:24:00
XDD
作者: breadsuper6 (uzumakiboruto)   2018-06-28 12:34:00
作者: maipien5487 (麦片麦片)   2018-06-28 12:35:00
袋鼠xdd
作者: kendan88 (单身研究生)   2018-06-28 12:40:00
楼上那图是台湾吗? XD
作者: HondaLiao (Mt.Datun)   2018-06-28 12:44:00
那张图是花莲吧
作者: butter211324 (奶油)   2018-06-28 12:53:00
笑死哈哈哈哈
作者: darvipon (达比胖)   2018-06-28 12:53:00
杰森史坦森那张看不懂
作者: coanyto (马克冲锋拳☆)   2018-06-28 12:56:00
上次花莲地震的大楼被拿去做梗图了啦
作者: sylviehsiang (Shawn)   2018-06-28 12:57:00
杰森已经是演员了,但那张照片是他跟世界上最好的演员的合影
作者: coanyto (马克冲锋拳☆)   2018-06-28 12:57:00
“世界上最厉害的演员和杰森史坦森”Winning in Russia, "We don't do that here", even inthe winter.
作者: YummyDurant (金州腿王)   2018-06-28 13:01:00
飞机那张赞喔 可以当英文教材
作者: yaes111 (咩修杆谋)   2018-06-28 13:08:00
作者: trenteric   2018-06-28 13:10:00
被飞机那张戳中
作者: vltw5v (~彦~)   2018-06-28 13:13:00
德国袋鼠....
作者: arue (高丽菜)   2018-06-28 13:21:00
哈哈哈哈
作者: s80548aa60 (HappyPOLO)   2018-06-28 13:25:00
XDDDD
作者: maydayholic (强纳森小朋友)   2018-06-28 13:31:00
作者: scemoorso (hunnyduke)   2018-06-28 13:48:00
carrying germany超好笑
作者: BlackCoal (居士隐埋偏仕)   2018-06-28 14:08:00
飞机XD
作者: Halleluiah (哈里路亚)   2018-06-28 14:15:00
XDD
作者: checkmarx (marx)   2018-06-28 14:17:00
XD
作者: russell719 (孺孺)   2018-06-28 14:26:00
飞机XD
作者: tannie1005   2018-06-28 14:36:00
Carrying 真的是高级就可xD
作者: angeltears29 (许肥)   2018-06-28 14:57:00
飞机笑了XDDD
作者: samsong318   2018-06-28 15:00:00
简单说就是笑C罗是专业假摔同时表杰森不是好演员
作者: Snowyc (一色。)   2018-06-28 15:02:00
是有多讨厌德国 wwwwwwww
作者: uuuuOPuff ( ♥寵蟲倚泡芙 ♥)   2018-06-28 15:09:00
袋鼠太屌XD
作者: Kuromi0929 (萌萌酷洛米)   2018-06-28 15:12:00
飞机XDDD
作者: cloudstr (ハートレス)   2018-06-28 15:16:00
还以为是布鲁斯威力
作者: q22w (摁)   2018-06-28 15:21:00
袋鼠好鸡巴XDDDDD
作者: mtinz021 (mystery)   2018-06-28 15:26:00
飞机 笑歪
作者: lbowlbow (沉睡的小猫)   2018-06-28 15:35:00
为何都在嘴德国啊www
作者: gipo776 (几不)   2018-06-28 15:37:00
XDDD
作者: awfulday (糟糕的一天 樱雨绵绵)   2018-06-28 15:37:00
笑死
作者: Ghostxwolf (五十炒去三色豆)   2018-06-28 15:57:00
作者: Asucks (我的老婆是超人)   2018-06-28 15:58:00
德国无法在俄罗斯取胜,双重酸 XDDDDDDDD
作者: yahoogle (欧阳)   2018-06-28 16:06:00
袋鼠梗笑不出来............
作者: harry6275 (高师附中附中工具人)   2018-06-28 16:21:00
作者: Lolo0209   2018-06-28 16:35:00
笑烂
作者: shewaspretty (她很漂亮)   2018-06-28 16:51:00
飞机真的太好笑XDD
作者: mark31326 (无六)   2018-06-28 17:27:00
可以问飞机梗吗
作者: hooldoor (AmazHSfckfans)   2018-06-28 17:38:00
推最后一张
作者: poopoo70504   2018-06-28 17:39:00
777777
作者: tommy1113 (鸭鸭驾到)   2018-06-28 17:41:00
就飞机带他们回家啊
作者: cathyznzn (cathy)   2018-06-28 17:42:00
笑吧笑吧笑吧笑吧2022韩国踢不进会内赛我德大力神杯
作者: lynn86124 (lynn86124)   2018-06-28 17:42:00
Carry算是双关梗 C罗跟梅西那边是翻成他们担重任 但在德国是翻成飞机载他们回去
作者: williamkung   2018-06-28 17:48:00
Carry German 笑到不行XD
作者: nakinight (真心不骗)   2018-06-28 17:59:00
德国88888
作者: Pedifax (有埋伏!)   2018-06-28 18:16:00
作者: smalldata (DaTa)   2018-06-28 18:21:00
carry有水准
作者: goury   2018-06-28 18:32:00
原来是黄色23号打败德国
作者: your135 (想不到)   2018-06-28 18:35:00
借转世界杯版,已取得同意
作者: daylight9157 (Yokusoku)   2018-06-28 19:13:00
Carry高级酸XD其实那张翻中文也通,可以翻成“1.承载着葡萄牙人民的希望”“2.承载着英格兰人民的希望”“3.承载着德国人民的希望”
作者: ImMACACO (Clean the world)   2018-06-28 19:20:00
Carrying XDD
作者: RicciCurvatu (黎奇曲率5566)   2018-06-28 19:22:00
又没有人问... 一堆自以为只有自己看得懂英文是不是?
作者: dsilver (细数远星永唱泉水)   2018-06-28 19:22:00
袋鼠笑死
作者: keney963817 (兔子)   2018-06-28 19:24:00
谢谢翻译蒟蒻,我真的看不懂
作者: SuperHOW   2018-06-28 19:27:00
翻承载人民希望很奇怪啦,完全没那个意思
作者: EDDYYYYY (J.C)   2018-06-28 19:30:00
不是那个意思啦 双关
作者: elton0513   2018-06-28 19:33:00
推大力鼠
作者: angylok (台湾场收录确定!)   2018-06-28 19:35:00
求解内马尔那张
作者: s93080 (StupidTiger白痴虎)   2018-06-28 19:55:00
翻成承载希望,就可度马上下降了好几个level
作者: MBAR (MBA高清)   2018-06-28 19:59:00
we don't do that here也很好笑啊xDD
作者: michellehsie (小蜜)   2018-06-28 20:12:00
第2张好笑
作者: dive6 (瞇瞇眼骷髅头叩叩马)   2018-06-28 20:18:00
德国也太虽
作者: s93080 (StupidTiger白痴虎)   2018-06-28 20:25:00
推回来
作者: simon315tw (那样的耀眼)   2018-06-28 20:37:00
推第四张
作者: Eastmond (什么)   2018-06-28 20:47:00
推文别乱翻译,好笑都变不好笑了
作者: yef7591 (嘎哈哈哈哈)   2018-06-28 20:57:00
转90度寄生比利时XDDD
作者: IScmDa (15cm大)   2018-06-28 21:06:00
内马那张就是po文也可以伤到他,而且还可以很痛der样子
作者: hank821017 (我养了一只咩)   2018-06-28 22:02:00
翻承载希望的一定没打过lol
作者: Vivalalada   2018-06-28 22:24:00
推文少在那边画蛇添足
作者: cindyann (背靠背的温度)   2018-06-28 22:36:00
每张都超好笑哈哈哈
作者: pig14283105 (猪哥郎)   2018-06-28 22:41:00
翻希望的是不是在国立编译馆工作?
作者: ogisun   2018-06-28 22:55:00
carry不能翻承载辣.....
作者: kennnnny   2018-06-28 23:02:00
carry是需要翻译个毛线,这么想表现?
作者: fatetwister (逆命)   2018-06-28 23:03:00
凯瑞的真意只能意会 不能言传 更不能翻译
作者: STARKWANG (R20)   2018-06-28 23:11:00
笑死XDDD
作者: PTTfaggot (...)   2018-06-28 23:16:00
凯瑞跟载回家的意思
作者: end720 (呵呵呵呵呵)   2018-06-28 23:23:00
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2018-06-28 23:32:00
还是死在莫斯科超地狱的XD
作者: tyui0459 (TYUI)   2018-06-28 23:48:00
德国终究过不了莫斯科
作者: CRAZYJEFFY (乂煞气a文乂)   2018-06-28 23:54:00
有笑有推
作者: hkop123 (hkop1)   2018-06-29 00:10:00
作者: henry8168 (番薯猴)   2018-06-29 00:37:00
hkop 那张很烦XDD
作者: eatingsen (Sen)   2018-06-29 00:37:00
even in summer超哭的XDDDDD
作者: kuangit29 (jerrywong)   2018-06-29 00:39:00
是要承载什么啦 下去
作者: dsilver (细数远星永唱泉水)   2018-06-29 00:54:00
can not win in summer XDDDDDDDDDD
作者: Lupin97 (Lupin97)   2018-06-29 01:03:00
翻成承载、我觉得不行,这个如果是梗大概是好几个世代前才笑得出来
作者: ckris1945   2018-06-29 01:04:00
Carry 还可以翻成类似"罩"的意思吧 罩葡萄牙的 罩英格兰的 罩阿根廷的 载...德国的
作者: b993040020 (地名接人名)   2018-06-29 01:05:00
文诌诌的人才会想那样当笑点 在网络上不够嘴
作者: cjdsml (刀疤老二)   2018-06-29 01:29:00
自以为的翻译差点毁了这篇
作者: HyperFury (煞卍乂凤凰骑士乂卍气)   2018-06-29 01:54:00
不懂不要装懂啊
作者: linmoon   2018-06-29 01:59:00
带葡萄牙飞 带英格兰飞 载德国飞
作者: lolicum (压力大 想想萝莉就舒压了)   2018-06-29 02:14:00
承载希望 翻这么烂拜托不要出来丢脸
作者: daidaidai02 (不推理的名侦探)   2018-06-29 02:34:00
求推文中的飞机与墙图的笑点
作者: paoyain (polarbear)   2018-06-29 02:53:00
作者: k12795 (远远)   2018-06-29 03:29:00
不就凯瑞整队跟载回国的差别 有多难懂一直问
作者: dot40431 (点点)   2018-06-29 04:16:00
Pttfaggot 第一张是Neuer说他的球门是铜墙铁壁,结果飞机载他们回柏林围墙?觉得没很好笑欸...
作者: ckjonathan (蒜泥白肉)   2018-06-29 04:32:00
推文们好认真
作者: a856445 (就是我)   2018-06-29 04:59:00
夏天都不能赢那张图超靠背
作者: lzyamos99032 (lzyamos99032)   2018-06-29 06:19:00
不要以为很懂乱翻译好吗?糟蹋原图
作者: schwarzswan (灰天鹅)   2018-06-29 06:20:00
作者: jyrpg (郭小美)   2018-06-29 07:08:00
如果前两个翻译成罩 ,第三个翻译成载,笑点也看不出来
作者: vgil (巴吉)   2018-06-29 07:13:00
袋鼠跟飞机超靠北的XDDD
作者: DsLove710 (DoraApen)   2018-06-29 07:17:00
推文翻译烂到让我笑了
作者: SakurabaGoku (樱庭狱)   2018-06-29 07:21:00
推文的自以为翻译是在干三小???英文烂不是罪 乱翻译丢脸就是你的不对
作者: qmaper (~卡片~)   2018-06-29 07:52:00
推文乱翻真的颇呵
作者: mystage (亭)   2018-06-29 08:15:00
平时太败人品,没办法
作者: timothy0207 (Timmy)   2018-06-29 08:22:00
德国跟比利时的颜色顺序不同啦
作者: cherarthur1 (阿萨布734)   2018-06-29 09:09:00
那翻成 能带阿根廷起飞的是梅西 能带葡萄牙起飞的是c罗 能带德国队起飞的..是客机 这样可能比较好?c罗 能带德国队起飞的..是客机 这样可能比较好?
作者: gemini2010 (gemini)   2018-06-29 09:28:00
有打lol的都看得懂carry吧= =
作者: uptotheair (米其木木)   2018-06-29 09:34:00
齁别翻了啦carry是有多难理解
作者: destiny3952 (戴斯泰尼3952)   2018-06-29 10:26:00
自以为很会翻
作者: hnj92 (H.J.)   2018-06-29 11:02:00
只是蓝色窗帘了一点 就被嘘成这样 帮QQ
作者: lautmn (lautmn)   2018-06-29 11:41:00
拜托别再破坏笑点了
作者: dchain (BlackScreen2099)   2018-06-29 11:47:00
笑死, 自以为有意境
作者: imacexd (IMACE)   2018-06-29 12:01:00
翻起飞的就翻得好多了
作者: DOMENKING (中中)   2018-06-29 12:04:00
翻译的脑袋有什么问题…一字多意都被你毁了
作者: mega222   2018-06-29 12:25:00
是在乱翻三毁
作者: tony15899 (急速せんこ~)   2018-06-29 12:40:00
那种同字异意的硬要翻译就没梗了好吗
作者: Aijiang (骂玩少女)   2018-06-29 14:54:00
罩英国 罩葡萄牙 造德国
作者: a3577532004 (abaa)   2018-06-29 14:59:00
carry就扛的意思啊 飞机图三个都是扛起整只队伍打游戏打到不知道carry原来的意思了吗河河
作者: Yuugumo (夕云)   2018-06-29 16:15:00
第三张XDDD
作者: checkmarx (marx)   2018-06-29 16:39:00
还要打lol才懂 英文是多差阿
作者: maxechia (maxechia)   2018-06-29 16:53:00
说婊杰森的也满脑补的吧 还有个carry翻成担重任的也不够贴切啊 我只服带着起飞的
作者: checkmarx (marx)   2018-06-29 16:57:00
就"罩"阿
作者: LiberalDog (我爱你,但那与你无关。)   2018-06-29 17:28:00
推文比较好笑
作者: volten (阿翔)   2018-06-29 18:33:00
到底多自卑才能把这种程度的翻译拿出来当宝现啊 XD
作者: serenita (Nita)   2018-06-29 18:47:00
笑死 烂英文也拿出来现
作者: kevin99801 (SorryWu)   2018-06-29 18:53:00
neymar那张好像是在嘴他爱买犯之类,po个文他就受伤这样XD
作者: Kaneki (琲)   2018-06-29 19:02:00
随便一个玩过lol的学店生都看得懂的英文笑话可以被翻成这样lol
作者: tessie0725 (卍煞气a肥宅边缘人卍)   2018-06-29 19:03:00
他应该要不是乱翻 因为英文都是用carry所以中文想一个也是一样的词汇就像辛普森中配跟原板根本不一样 可是就是合一些不懂外国梗的台湾人胃口原文的意思大家都看得懂 要找出合意思又有中文意义的反而比较难
作者: nthulibrary (Entropy)   2018-06-29 19:54:00
断句问题 那个翻译如果解释成承载着 葡萄牙队的希望承载着 英格兰队的希望承载着德国队的 希望第三个希望是指飞机就说得通了但是转太多没办法像英文那么好笑
作者: paytons   2018-06-29 20:24:00
A a appleB b birdC k cake
作者: cbstgb (你逆)   2018-06-29 22:08:00
笑死
作者: darren2586 (Darren)   2018-06-29 22:09:00
别再试着翻译了好吗,有些笑话就是用原语言才好笑
作者: KYLAT (凯拉特)   2018-06-29 23:15:00
作者: rainjuly (金城五六)   2018-06-29 23:19:00
纯嘘拿花莲那张做梗图
作者: mami5566 (麻迷56)   2018-06-30 00:12:00
0.0
作者: Parazicecum (WTKD)   2018-06-30 00:55:00
翻译了就不好笑了
作者: buster37 (Dean)   2018-06-30 01:32:00
笑死 连jojo都有了
作者: double21 (我不是双二一)   2018-06-30 10:46:00
翻译的人英文不好吧
作者: lowvision (低视力)   2018-06-30 11:38:00
硬要翻,可是真的翻很烂,别闹了....
作者: KurtZouma (Sinner666)   2018-06-30 11:39:00
9gag
作者: c7683fh6 (Jerry_Frost)   2018-06-30 11:57:00
打开第一张就狂笑
作者: q22w (摁)   2018-06-30 16:00:00
翻译有够烂 别丢人现眼
作者: Ekmund (是一只小叔)   2018-06-30 20:08:00
死在莫斯科XDDDDDDDDD
作者: derrick6903 (GOS)   2018-07-01 10:18:00
到底在乱翻什么
作者: ntupeap (打发上课时间不能没有我)   2018-07-01 22:39:00
妈的一堆学店仔在翻三小... 推文看到满满低b儿

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com