楼主:
HKDW ('H')
2016-10-13 14:20:17http://i.imgur.com/hRnlzel.jpg
脸书看到
原文不可考
补字补行数
But look come very white eat
作者:
ww (刘文听)
2016-10-13 14:52:00连我阿妈按google翻译都比他们写的好
作者:
Komasan (抠妈桑)
2016-10-13 15:08:00但是看来非常白吃
作者:
asxu31 (xu3)
2016-10-13 15:19:00楼上中肯QQ
作者:
jam42207 (komna)
2016-10-13 15:21:00帮大家QQ
作者:
BBBLLL (毛泽冬瓜茶)
2016-10-13 15:25:00Help big home QQ
作者:
cargo (Vince)
2016-10-13 15:43:00工三小…
作者: QQfeijai (资深社会人) 2016-10-13 15:44:00
wh you at
作者: jeanstorm (Jeanily) 2016-10-13 16:10:00
so hurt eyes
作者:
PGCHAI (走召糸及✩月巴ㄓㄞˊ)
2016-10-13 16:22:005楼中肯
作者: BAR21 (kikkoman) 2016-10-13 16:26:00
他男朋友大概是cookie monster
作者:
btm978952 (感冒用斯斯)
2016-10-13 16:26:00一看就知道是反串文 平常最爱嘲笑低卡没智商 自己也
作者:
Reynad (Salty and Rekt)
2016-10-13 16:27:0060年代的笑点冷饭重炒长辈文等级的joke
作者:
ww (刘文听)
2016-10-13 16:43:00Help big home QQ
作者:
ly4138 (Kid)
2016-10-13 16:49:00我竟然看得懂,这是不是有什么误会...
作者: yozhen ( ) 2016-10-13 16:51:00
XD
作者:
s87087 2016-10-13 16:59:00这如果不是反串 真的超好笑
作者:
sola121 (索拉卡1v1)
2016-10-13 17:04:00有些句子看不懂...
作者: birokas (行空) 2016-10-13 17:26:00
翻译年糕:我他妈不晓得该说什么
作者:
Billeve (抖M是我)
2016-10-13 17:31:00帮翻。亲爱的老公你知道吗?你对我来说很重要你是我最爱的男人我不能没有你我希望你能紧紧的与我相依你属于我谢谢你准备好要与我紧紧相依了我真的好爱你我一生爱你。翻得好累QQ
作者:
NgJovi (Solo NG MyFriend)
2016-10-13 17:33:00跟我程度差不多阿 哈哈
作者:
george0502 (Sone & Kamilia)
2016-10-13 17:33:00B大你8+9翻译系?
可是人家赞数还是会比肥宅们多 help big home QQ
作者:
Sha1377 (Sha1377)
2016-10-13 17:40:00五楼QAQ
作者:
yongx13 (Fenix)
2016-10-13 17:55:00你知道Fish yes吗
作者:
lbowlbow (沉睡的小猫)
2016-10-13 18:10:00B大辛苦了
作者:
bwlaq (才不告诉暱擂)
2016-10-13 18:15:00至少有一句是对的
作者: colenken (呵呵) 2016-10-13 18:16:00
看的懂耶
作者:
gg1259789 (GGininder123)
2016-10-13 18:37:00没女友先闪边 剩下再来说
作者: Perslept12 (睡神) 2016-10-13 18:41:00
Belong to 用法正确 加分
作者:
yamiew (yamiew)
2016-10-13 18:43:00我希望你能紧紧的与我线性相依
作者: sean5595168 2016-10-13 18:51:00
31楼8+9博士
作者:
d78963d (天火)
2016-10-13 18:59:00英文烂到这样还敢用,可悲,国小生文法还比他好
作者: XD2009 (XD) 2016-10-13 19:02:00
嘘那些嘲笑人英文不好的人,至少人家尝试练习,请问你们英文多强,其他语言又多强?
作者:
Softrella (Ne M'aime Pas)
2016-10-13 19:09:00隔壁版也看到肯定反串,真的英文差的才不会这样写
楼上的意思是如果我的英文比较好,就可以狠狠地嘲笑这个人吗?
作者:
seafire (火海小英雄)
2016-10-13 19:16:00反串
作者:
aibajan (小曜)
2016-10-13 19:17:00嘘点薄弱XD
作者:
aszxcvn (多恩)
2016-10-13 19:18:00英文好烂喔哈哈
作者: XD2009 (XD) 2016-10-13 19:19:00
台湾的陋习就会考试最好,会用英文沟通的没用
作者:
blackmmm (~~RAY~~)
2016-10-13 19:34:00me like this articlecause me is cookie monster
作者: lyy12 (lin) 2016-10-13 19:36:00
写得烂没修正不叫练习 叫重复错误
作者: ploolq 2016-10-13 19:36:00
31楼 谢谢翻译 666
英文程度能比我烂真的很厉害 金架某干单某2009那个哪叫练习…我把中文打好丢到咕狗翻译都不会那么惨
作者: stupideric (CHU) 2016-10-13 20:20:00
小朋友要多唸点书
作者: staychris008 (chris拓宇) 2016-10-13 20:25:00
至少人家有女朋友
accompony这个词不是这种等级的人会的词,不是翻译就是反串
作者:
ghghccc (林老贝)
2016-10-13 20:25:00我猜他叫阿鬼
作者: li143 2016-10-13 20:59:00
我不会笑他,比较想笑嘘文嘘的点
作者:
mowru (一隻咩)
2016-10-13 21:16:00love show English
作者:
JSeung (SSW)
2016-10-13 21:37:00我也来 help big home QQ
Me saw three littlelet me help big home QQ
作者: jkmeiya (MeiYa) 2016-10-13 21:48:00
我还真看过8+9朋友打类似的 你别以为真想反串哦XDD
作者: XD2009 (XD) 2016-10-13 21:49:00
敢尝试使用英文带入生活就是练习了,会google 那叫被动
作者: OkazakiNaoki 2016-10-13 22:03:00
阿鬼你还是说英文吧
我英文怎样关你屁事?我爽嘘May show gun more
作者:
gy158984 (ガッキ(*^o^)乂(o^-')b)
2016-10-13 22:17:00mayshowgunmo?
作者: Midway20131 (Midway) 2016-10-13 22:20:00
我觉得应第六段应该是在我失落时陪在我身边这样?
作者:
skhten (skhten)
2016-10-13 22:23:00看来蠢一点交到女朋友的机率比较高QQ
作者:
nojydia (cheerup)
2016-10-13 22:27:00什么陋习XDDDD这种连考试都考不好吧
作者:
GARIGI (咖哩鸡)
2016-10-13 22:37:00add oil
作者:
fghj142 (亚亚)
2016-10-13 22:51:005楼QQ
作者: ppoopo (yaro) 2016-10-13 23:16:00
real is have fun
作者: zzz55597 (大里一条蛇) 2016-10-13 23:19:00
第一次看懂英文
作者: CriminalCAO (刑事组之虎曹达华) 2016-10-13 23:57:00
干,这是不是反串阿
作者: eightwei 2016-10-14 00:19:00
这样也能有脑__崩溃
作者: shuffle030 2016-10-14 00:39:00
英文版白话文吗?
作者:
jt52 (阿彤伯)
2016-10-14 00:46:00那个一直嘘的是照片的原po吗?
可能是真的阿,我的8+9学店科大生朋友,也差不多只能写出这种东西
作者:
belleaya (台中李奥纳多皮卡堺雅人)
2016-10-14 01:08:00I want you has accompany me close. 我要你体验陪我关
What I look three small ?
作者: Djent127 (阿里山森林公园) 2016-10-14 01:45:00
说是反串的是没看过真的白痴8+9哦?
作者:
j4632300 (无聊就晃晃)
2016-10-14 02:45:00好痛苦
作者: ChrisHeat 2016-10-14 03:24:00
这那国语言??干但我竟然看懂了
作者: JacksonDell (杰克森戴尔) 2016-10-14 03:44:00
五楼让我想哭
作者:
b6543212 (母猪骑士来囉ob'_'ov)
2016-10-14 03:48:00某楼秀下限哈哈哈哈哈哈哈
看整句看不懂 一个字一个字翻就懂了XDD 这英文还是别写吧XDDD
作者: K6 ( ) 2016-10-14 06:03:00
看过这老梗的大多都稍有年纪了,所以也不能怪版上很多人没见过。这种写法真的是要故意装不会的人才会,就像豆豆先生一样。
作者:
RLH (我们很近也很远)
2016-10-14 09:48:00永远把焦点放在女友的人 到底是多缺
作者:
Ekmund (是一只小叔)
2016-10-14 10:39:00说真的 完全没底又想进步 就是这么来的
说什么练习 至少基本要会吧 这什么狗屁不通 练习?
作者: jakio (jakiodeep) 2016-10-14 11:58:00
Have laugh have push
作者:
trama (宅宅宅)
2016-10-14 12:48:00您连反串搞笑都分不出来吗?
Google Translate 比这个好太多了xdd
作者: benwenbb (温仔) 2016-10-14 12:54:00
笑屁,人家敢讲你程度这样连讲都不敢
作者:
bernon (沒什麼)
2016-10-14 15:51:00英文烂到靠北,这不是烂,是超烂
作者:
icou (已哭)
2016-10-14 16:30:00完全看得懂.....
看起来是不会英文的人一个一个字查中翻英字典的XDDD
作者: upbed (  ̄□ ̄)/ <( ̄ㄧ ̄ ) 2016-10-14 22:37:00
XDDDD
作者:
coolron (RR)
2016-10-15 00:46:00就是没唸书的低能儿而已
作者: v31429 (ç“œå›ãƒ¡ãƒãƒ³å®‡å®™) 2016-10-15 06:59:00
不是反串就是真的废到所有单字都 google.
help QQ you want plus oil!!!!