[翻译] reddit翻译-handjob (微西施)

楼主: str8guy (小直)   2015-11-01 20:08:09
从reddit看到的
翻的不好请鞭小力点
____________________________
原文:
http://i.imgur.com/B13C870.jpg
Got a Handjob from a Blind Girl last night...
She said "You have the biggest dick i've ever put my hands on"
I said "Nah, you're pulling my leg"
翻译:
昨晚一个看不到的女孩帮我打X枪
那女孩说: 这是我摸过最大的屌了!
我说:
噢,你在撸我的腿。
作者: HornyDragon (好色龙)   2015-11-01 20:09:00
这笑话的笑点在"pulling my leg"(扯腿)意指"唬烂"...所以是"你别骗我了啦" + "你撸的是我的腿"的双关好,青蛙解剖完了(飞走)
作者: leo921080931 (小饱)   2015-11-01 20:13:00
好色龙欸刚看完fluttershy
作者: suyuan (硕源)   2015-11-01 20:23:00
我想看好色龙噜腿
作者: GiPaPa (揪泞)   2015-11-01 20:38:00
原来还有好色龙的那层涵义XD
作者: andyhsu1067 (竜が我が敌を喰らう)   2015-11-01 20:42:00
看揪可学英文
作者: terop (琉璃狮子)   2015-11-01 20:50:00
人贵自知
作者: ej83bp6 (a3xfjljdflkj2sdzmcljixz)   2015-11-01 20:51:00
好色龙推
作者: kurama3419 (地球人)   2015-11-01 21:00:00
支持龙大开笑话解剖课阿
作者: ILoveElsa (S级18位 梓喵酱油瓶)   2015-11-01 21:02:00
原来如此 想说有啥好笑
作者: Latokos (胖胖)   2015-11-01 21:10:00
该找两科黄金球了
作者: dawnyz (月)   2015-11-02 19:54:00
推~
作者: mustangccx (mustangccx)   2015-11-03 06:59:00
这是一种注解症候群?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com