Fw: [爆卦] 台北人残忍吃海豚骨拉面???

楼主: sshheennrk (热锅上的winner)   2015-07-23 00:19:43
※ [本文转录自 Gossiping 看板 #1Lhxvm8X ]
作者: jujusun (juju) 看板: Gossiping
标题: [爆卦] 台北人残忍吃海豚骨拉面???
时间: Thu Jul 23 00:01:49 2015
据网友爆料
https://twitter.com/Taiwanjin/status/623876207298265088
台北五铁秋叶原附近有一间店贩卖[海豚骨拉面]
该店的门口墙壁上日文大大的写着
イルカの骨ラーメン(海豚骨头拉面) 160元
イルカの骨ベーベキューポークラーメン(海豚骨头BBQ猪肉拉面)
辛くて酸ベーベキューポークラーメン(很辣又酸BBQ拉面)
ようゆラーメン (溶汤拉面)
有没有台北人很残忍吃海豚拉面的八卦?
作者: werul (好闲..)   2014-07-23 00:02:00
好白痴XD
作者: cks332288 (cks五郎)   2014-07-23 00:02:00
残忍 跟本野蛮人 有没有文化啊...
作者: freshego (哈比控)   2014-07-23 00:02:00
翻译的人真天才
作者: r02182828 (觉醒的米虫)   2014-07-23 00:02:00
会转弯吗?
作者: mOoOm ((=ΦωΦ=)~口苗~)   2014-07-23 00:02:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: milk7054 (莎拉好正)   2014-07-23 00:03:00
五楼吃奈米屌拉面
作者: gamania10000 (自助旅行中)   2014-07-23 00:03:00
这是国难
作者: b258963147 (火龙果)   2014-07-23 00:03:00
-.-
作者: slimak (shady)   2014-07-23 00:03:00
好吃
作者: web946719 (韦伯就是漏气依旧)   2014-07-23 00:03:00
天才有极限 愚蠢则无
作者: harry901 (harry901)   2014-07-23 00:04:00
应该很贵吧
作者: srasn (好想舔姐姐的奶头)   2014-07-23 00:04:00
看不懂啦 当人人都是皇民?
作者: freefrog (自由蛙)   2014-07-23 00:04:00
日本人不也有吃海豚 ? XD
作者: svc2kxp (svc2kxp)   2014-07-23 00:04:00
丢脸丢到国外去
作者: nakaru (魔鬼藏在细微处)   2014-07-23 00:04:00
XDDDDD
作者: imhideji (叭叭啦叭)   2014-07-23 00:04:00
请个翻译翻几个字应该不用多少钱
作者: be11eaya (台中狂派李奥纳多皮卡丘)   2014-07-23 00:05:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: imhideji (叭叭啦叭)   2014-07-23 00:05:00
歧视专业的下场就是闹出大笑话
作者: hyder1024 (新庄伊藤开司)   2014-07-23 00:05:00
吃海豚违法??
作者: yipi1357   2014-07-23 00:06:00
吃猫跟狗才违法好吗 吃鸡跟猪才不违法
作者: iPad8 (哭哭喔)   2014-07-23 00:06:00
大脑真的是很棒东西 我希望每个人都有一个
作者: netsphere (Ruby&Waku)   2014-07-23 00:06:00
金玉堂表示
作者: chunshu (・Θ・){総选挙)   2014-07-23 00:06:00
http://goo.gl/V2yIQq 绝品中华うンチ
作者: Everforest (Yue)   2014-07-23 00:07:00
白贼表示悲愤
作者: ztex0801919 (When Dream coming real)   2014-07-23 00:07:00
这杀小爆挂? 和大家说自己是低能儿吗?
作者: ckpioneer (风)   2014-07-23 00:07:00
....上面英文也写Pork 就算翻译不懂日文也不该错的= =
作者: gca00631 (囧)   2014-07-23 00:07:00
为什么豚骨还硬要翻译啦?以为日本人看不懂喔?
作者: ppc ( )   2014-07-23 00:08:00
XDDDDD
作者: Hamao   2014-07-23 00:08:00
cost down
作者: ckpioneer (风)   2014-07-23 00:08:00
第三张的近照 豚骨拉面底下有写 Original Pork Soup
作者: HELLDIVER (Ζzz...)   2014-07-23 00:08:00
边看边想为啥会冒出海豚 突然看懂惹 囧
作者: liehen (Alexaki)   2014-07-23 00:08:00
快笑死XDDDDDDDDD
作者: ztex0801919 (When Dream coming real)   2014-07-23 00:09:00
真的是奇文共赏耶...现在八卦板都这么温馨喔?
作者: lsgqlsgq (lsgqlsgq)   2014-07-23 00:09:00
google都不会翻成这样吧XD
作者: ian90911 (xopowo)   2014-07-23 00:09:00
这是说google翻译对这家店残忍吧
作者: Entropy1988 (有意志的物质)   2014-07-23 00:10:00
假如没写错的话还蛮想吃看看的
作者: TsaoCharlie (曹查理)   2014-07-23 00:10:00
白痴
作者: HELLDIVER (Ζzz...)   2014-07-23 00:10:00
大概是用古狗翻der
作者: q13461346 (jimmy39)   2014-07-23 00:10:00
有没有把日文翻成日文的八卦?
作者: ogcxd (芦竹野内丰)   2014-07-23 00:10:00
うンチ XDDDDD
作者: HELLDIVER (Ζzz...)   2014-07-23 00:11:00
刚刚试了一下 应该是用古狗翻的没错
作者: lsgqlsgq (lsgqlsgq)   2014-07-23 00:12:00
我用google怎样也得不到这样的结果,好奇是如何做到的
作者: beahpcat (倒数)   2014-07-23 00:12:00
XD
作者: HELLDIVER (Ζzz...)   2014-07-23 00:12:00
中文输入 翻成日文 日文翻成日文就没问题
作者: ionchips (ION)   2014-07-23 00:13:00
海豚QAQ
作者: stu25936 (MillionCoinser)   2014-07-23 00:13:00
...
作者: HamalAri (哈马‧阿里)   2014-07-23 00:13:00
连笔译一字一元也请不起的店家,倒一倒算了
作者: minaminojill (hisako)   2014-07-23 00:14:00
永和中正路一家也是海豚骨 真不知如何翻译的
作者: spector66 (天气预报)   2014-07-23 00:14:00
智障爱乱用日文嘛
作者: makidayo39 (Maki)   2014-07-23 00:14:00
有笑有推XDDDDD
作者: letyoufree (血汗企业打工仔)   2014-07-23 00:14:00
跟五木路上一堆マツサージ的扛棒有异曲同工之妙
作者: HELLDIVER (Ζzz...)   2014-07-23 00:15:00
最糗的是那个还是写给日本人看的...
作者: lsgqlsgq (lsgqlsgq)   2014-07-23 00:15:00
原来是把中文“豚骨拉面”拿去翻啊...
作者: ionchips (ION)   2014-07-23 00:15:00
去找个日本MENU抄都不会是怎样
作者: Alcazer   2014-07-23 00:15:00
可能有暗黑菜单吧..
作者: Entropy1988 (有意志的物质)   2014-07-23 00:17:00
うンチ XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: NowQmmmmmmmm (卤蛇之王)   2014-07-23 00:17:00
用中文写就好了 很多日本人看的懂的
作者: Tenging (菜鸟)   2014-07-23 00:17:00
干XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: letyoufree (血汗企业打工仔)   2014-07-23 00:18:00
话说记者会来抄这篇吗?还是日文看不懂就算了
作者: tyifgee (pttnoob)   2014-07-23 00:18:00
天才有极限 白痴则无
作者: werul (好闲..)   2014-07-23 00:18:00
うンチ真有才 平假名写成片假名真不容易
作者: qwaszx012 (天黑黑)   2014-07-23 00:18:00
太过分惹吧
作者: bakapika (淋老湿)   2015-07-23 00:23:00
xd
作者: kadasben01   2015-07-23 00:34:00
可以换招牌了
作者: darkaikainu (喋血婴骸)   2015-07-23 00:55:00
为什么日本人要特地来台湾吃拉面 lol
作者: fgdf (三)   2015-07-23 00:55:00
XDDDDDDD
作者: pinkygiveme (Bishop)   2015-07-23 01:06:00
餐厅的日文都是写给台湾人看的,比较潮啦
作者: stock0907 (导游小猴)   2015-07-23 01:26:00
经典翻译:臭鸡鸡威化饼 http://goo.gl/hQindS
作者: mikemagic88 (Mikemagic88)   2015-07-23 04:27:00
我之前也在八卦贴过松坂海豚结果没人理我 干
作者: Ashinakhan (Ashinakhan)   2015-07-23 07:25:00
没上NHK吗?
作者: sboy1111 (珠宝人)   2015-07-23 09:18:00
重点不是要日本人看得懂,是要让台湾人看不懂之前帮某厂商做电视购物的东西也是,硬要翻成平OR片假然后用菇狗乱翻,完全不对,但日文字出现就是高级消费者完全买单XDhttp://i.imgur.com/LS4po9n.jpg 是卖什么我就不说了
作者: HaHaPoint (笑点)   2015-07-23 09:27:00
日本人都吃鲸鱼,海豚算什么,大惊小怪
作者: be11eaya (台中狂派李奥纳多皮卡丘)   2015-07-23 10:21:00
推文的うンチ超好笑XDDDDD
作者: maybebabe (I like the way u talk)   2015-07-23 12:43:00
うんち 原本是想写啥…
作者: kaltu (ka)   2015-07-23 13:55:00
くさいちんこ是怎么翻出来的…
作者: tp6d93vup   2015-07-23 14:02:00
87
作者: felaray (傲娇鱼)   2015-07-23 14:20:00
XDDDDD
作者: SmilingMan (笑面男事件簿)   2015-07-23 15:57:00
看不懂,会日文的宅宅翻译一下
作者: Judicator ( ゚Д゚)   2015-07-23 17:57:00
XDDD
作者: Marsoctopus (`Marsoctopus)   2015-07-23 18:09:00
くさいちんこ大概是要用草(くさ)莓(いちご)直翻いちご就能表达草莓口味了,真是白痴翻译XDDDD
作者: Ricrollp (J.M.M.)   2015-07-23 18:46:00
うンチ应该是抄ランチ抄错了くさいちこ真的是太有才了 笑得跟白痴一样
作者: Raskolnikov (拉斯柯尔尼科夫)   2015-07-24 01:23:00
又是为了省钱用咕狗翻译...拜托找个会日文的很花钱
作者: timke (小袁)   2015-07-24 12:30:00
臭老二XDDDD
作者: t0042380 (待宰的肥羊)   2015-07-24 17:58:00
臭鸡鸡跟午餐都很XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com