觉得没有特别神,用了一两天感觉就是把AI深度整合
,一些归纳重点改写生图都是往常用CHATGPT玩烂的。
然后备忘录可以乱画请AI帮你做比较精美的图。
然后还有整合进CHATGPT,就是他办不到的请别家帮忙。
相机按键也跟去年广告那样,拍照片他会在GOOGLE帮你搜寻,
最后就是airpods的即时翻译.......
我拿了 日职转播 大联盟转播 日本新闻ANN 英语新闻CNN 韩剧 美剧
日综测试
正如我上一篇说的,因为这就是挂在APPLE自己的翻译程式,然后又没跟AI整合
,什么都整了就这个没有,所以翻译能力就是取决于翻译功力。
我还没有跟真人聊过。
但棒球转播不太行,专有名词实在太多,我还有拿和田毅YT的影片来试,想说讲话
速度比较慢会好一点。
https://i.meee.com.tw/Do8BlaQ.jpg
https://i.meee.com.tw/cGZMfZ5.jpg
这是世界大赛某一个大谷打席的影片
https://i.meee.com.tw/xl9XEEj.jpg
这是和田的一个影片
新闻的话就还可以,因为语速 文字都稳定
日本新闻ANN 英语新闻CNN 可以
韩剧拿走进你的时间 勉勉强强
美剧拿布鲁克林99 这个就不行 普罗塔那个讲话就跟新闻播报完全不像
我觉得正常人讲话的语助词 赘词都会影响他的判断,比如说和田毅那个,
判断就会失准。
不知道跟真人聊天 碰到嗯嗯啊阿的会怎么判断
目前BETA状态不太及格就是了,只能等他慢慢改进,
拿这个来听转播感觉还不行 XD
作者:
ducamao (Macha)
2025-11-06 14:31:00一直在找寻便宜的云端即时翻译方案..看来也不用特地为了这功能买airpods了
作者:
hotanger (a feng)
2025-11-06 14:39:00日文翻译我感觉好像没有那么灵敏
作者:
waeqs (hibiki)
2025-11-06 14:55:00觉得拿影片不准 因为他会判断整句话去翻译 有时影片是两个人以上在对话 他翻译起来就怪怪的,去旅行什么的句子短短的应该还能用想要拿来看剧看实况还是没办法就是了
作者:
larryXXX (食我脚皮吧)
2025-11-06 15:09:00模型翻译要从捷径调用 AirPods 的翻译只是机翻
作者:
tallolz (透)
2025-11-06 15:52:00测试结果跟感想相同,没试过真人。
作者:
lordmi (星宿喵)
2025-11-06 17:51:00你可能从开始就期待错了,apple即时翻译的场景是默认在你面前1公尺以内一对一的对话,边缘AI装置的小模型
我每次用Apple intelligence 修改文字时,都会看到ChatGPT限13岁以上使用然后要再跳出去才能使用
作者:
acpr (NN  NN)
2025-11-06 19:51:00今天更新完,使用后也有点失落...
作者:
john0628 (发呆变呆呆)
2025-11-06 20:10:00我期待的是看yt耳边会自动翻译XDDD试用就断断续续翻
作者: jhjhs33504 ( ) 2025-11-06 20:55:00
原本翻译的离线语言包运作就不太顺现只是新增语音辨识
作者:
ihl (无欲则刚)
2025-11-06 20:55:00想拿AV来试试看即时翻译的效果
作者: jhjhs33504 ( ) 2025-11-06 20:59:00
即时的 跟一些类似的APP比较才刚开始 机翻多了AI润饰
我也是为了这功能买airpods降噪尝鲜,但可能是收音距离问题,常翻得不知所云
作者:
busters0 (ï¼´kDï¼³)
2025-11-07 00:23:00只能用一些很简单的单纯日常对话吧
没有gpt 翻译那样语译流畅 还以为是真Ai 结果没整合
这个YT有人测试拍影片了 即时翻译直接问候对方母亲
作者:
levy (LEE)
2025-11-07 06:50:00我也会出现 ChatGPT 限 13 岁使用
ChatGPT 限 13 岁使用超烦的 是bug吗?
作者:
LonyIce (小龙)
2025-11-07 09:33:00不用翻译,光即时字幕就不知道在写什么了,chrome 或 YouTube 的生成字幕加翻译都比这个强多了
日韩文的效果目前远低于英文西文啦!系统原始训练的data规模差太大了
13岁使用可以关掉 chatgpt 确认要求把确认要求关闭就不会有了翻译还是chatgpt开语音比较准