如果还有转生
我还想当个人
“Anytime Anywhere”/ milet
作词:milet
作曲:milet、野村阳一郎、中村泰辅
编曲:Evan Call
歌:milet
翻译者:榎宫月
And you alright
▍你没事吧
Can you hear me
▍你能听见我的声音吗
谁もいない线路沿いをなぞってく
Dare mo inai senrozoi wo nazotteku
▍描绘著那袅无人烟的铁路沿路风景
大袈裟に泣いて
Oogesa ni naite
▍嚎啕大哭着
笑ってほしくて
Waratte hoshikute
▍却又期望着你能对我微笑着
鲜明でいたい思い出を抱きしめている
Senmei de itai omoide wo dakishimeteiru
▍我紧抱着那个想永保鲜明的回忆
さよならよりずっと大切な
Sayonara yori zutto taisetsu na
▍我想传达比“再见”两字
言叶で伝えたいんだ
Kotoba de tsutaetainda
▍更重要的话语
ありふれて でも特别で
Arifurete demo tokubetsu de
▍虽然平凡无奇 却又独一无二
ほら この目じゃなければ
Hora kono me jyanakereba
▍你看 为什么这双眼睛
见えなかったものが
Mienakatta mono ga
▍所无法看见的事物
どうして?溢れてく
Doushite afureteku
▍会逐渐地涌现出来呢?
だから もう一度 生まれ変わろうとも
Dakara mou ichido umarekawarou tomo
▍所以呀 倘若我再次轮回转世
また 私はここを选ぶんだろう
Mata watashi wa koko wo erabun darou
▍我想我仍会选择这个地方吧
だから あなたと また巡りあったら
Dakara anata to mata meguriattara
▍所以呀 如果能和你再次邂逅
もう离さない 今を选ぶんだろう
Mou hanasanai ima wo erabun darou
▍我不要再离开你了 因为要 "活在当下" 对吧
约束なんてなくても
Yakusoku nante nakutemo
▍即便没有约定好
孤独に迷う日々でも
Kodoku ni mayou hibi demo
▍即使是因孤独而陷入迷惘的日子
その涙だって大丈夫、きっと夜が明けるよ
Sono namida datte daijyoubu kitto yoru ga akeru yo
▍抑或是流下的泪水 都没问题的 因为黑夜必会迎来黎明
And I'm alright(I'll be alright)
▍我很好 (我会没事的)
Yeah I hear you (I care about you)
▍我听得见你的声音 (我很在乎你)
伸びた髪を风がからかってる
Nobita kami wo kaze ga karakatteru
▍微风捉弄着我变长的头发
全部意味があるよ
Zenbu imi ga aru yo
▍这一切都是有其原由的
立ち止まった日々も
Tachidomatta hibi mo
▍即使偶尔也有停下脚步的日子
今さらわかってあなたに追いついたよ
Imasara wakatte anata ni oitsuita yo
▍但事到如今我才明白 我早已追赶上你的脚步了
ほら この目じゃなければ
Hora kono me jyanakereba
▍你看 为什么这双眼睛
见えなかったものが
Mienakatta mono ga
▍所无法看见的事物
どうして?溢れてく
Doushite? afureteku
▍会逐渐地涌现出来呢?
だから もう一度 生まれ変わろうとも
Dakara mou ichido umarekawarou tomo
▍所以呀 倘若我再次轮回转世
また 私はここを选ぶんだろう
Mata watashi wa koko wo erabun darou
▍我想我仍会选择这个地方吧
だから あなたと また巡りあったら
Dakara anata to mata meguriattara
▍所以呀 如果能和你再次邂逅
もう离さない 今を选ぶんだろう
Mou hanasanai ima wo erabun darou
▍我不要再离开你了 因为要 "活在当下" 对吧
Anytime anywhere yah (どこにいても)
Anytime anywhere yah (Doko ni itemo)
▍无论何时何地 yah (无论身在何处)
Anytime anywhere (笑ってみせて)
Anytime anywhere (Warattemisete)
▍无论何时何地 (也要微笑着)
I'll be there (目を闭じれば いつも)
I'll be there (Mewo tojireba itsumo)
▍我就在那里 (只要闭上双眼)
Anytime anywhere yah (歩き出した)
Anytime anywhere yah (Arukidashita)
▍无论何时何地 yah (看着那总是)
Anytime anywhere (私を见てて)
(Watashi wo mitete)
▍无论何时何地 (向前迈进的我吧)
I'll be
▍我都会
せめて 会いたいよなんて言わないから
Semete aitai yo nante iwanai kara
▍至少像是 "我好想见你" 这样的话 我可是不会说的
ねえ 今日だけは思い出していいかな
Nee kyou dake wa omoidashite ii kana
▍所以 至少今天就好 能让我去回忆那段往事吗
だからあなたとまた巡りあったら
Dakara anata to mata meguriattara
▍所以呀 如果能和你再次邂逅的话
もう迷わない今を选ぶんだろう
Mou mayowanai ima wo erabun darou
▍我不会再迷惘了 因为要 "活在当下" 对吧
约束なんてなくても
Yakusoku nante nakutemo
▍即便没有约定好
孤独に迷う日々でも
Kodoku ni mayou hibi demo
▍即使是因孤独而陷入迷惘的日子
こんなに胸が痛いのは
Konna ni mune ga itai no wa
▍胸口会如此疼痛 或许是因为
あなたといた証かな
Anata to ita akashi kana
▍这是与你一同存在过的证明吧
绝対なんてなくても
Zettai nante nakutemo
▍纵使没有所谓的 “绝对”
いつでも届いているから
Itsudemo todoiteiru kara
▍终有一天也会传达给你的
その涙だって大丈夫、きっと夜が明けるよ
Sono namida datte、daijyoubu kitto yoru ga akeru yo
▍即便是流下的泪水、都没问题的 因为黑夜必会迎来黎明
I'm whispering our lullaby for you to come back home.
▍我会轻语着属于我们的摇篮曲 迎接你归来的
From: https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5802283