[问卦] 故宫的管理人员真的看得懂满文吗?

楼主: antonysole (辰辰)   2017-01-31 23:36:05
我看诚品的满文书只有两三本
还是大陆的居多
而故宫几乎把全部的满文档案盗到台北
过了一两百年
纸张都要烂掉
没人看和整理
岂不是浪费
之前找到一本影印书
大概的文法都有讲
蛮容易看懂的
真的应该把清朝文件给这些看得懂满文的人翻译
http://i.imgur.com/HC7rIIO.jpg
作者: TheRock5566 (一点点的幸福)   2017-01-31 23:37:00
外省人 有不少满族
作者: clark2644 (Buddy Lee)   2017-01-31 23:37:00
博物馆有分典藏组和学术组
作者: minejel (梦幻泡影)   2017-01-31 23:37:00
你看不懂?
作者: tf010714 (美味蟹堡一份)   2017-01-31 23:37:00
日本也有女真文专家,宫脇淳子
作者: medama ( )   2017-01-31 23:38:00
故宫有开满文藏文研习班吧
作者: snow3804 (snow3804)   2017-01-31 23:38:00
加s就变复数了阿,还要我教
作者: Drummer14 (MQ后)   2017-01-31 23:38:00
咦....我以为是蒙古文的说@@
作者: legendsleep (时渡)   2017-01-31 23:39:00
台吉是啥?
作者: icelaw (深绿-理性超然-觉醒公民)   2017-01-31 23:40:00
谁不会 笑死人
作者: gaymuscle (muscle man)   2017-01-31 23:40:00
This is a book, not a chair.
作者: Lo78   2017-01-31 23:40:00
有整理啊 也有人在研究 庄吉发故宫也有开满文班啊 不过也不是随便一个故宫路人就会满文
作者: sdhpipt   2017-01-31 23:42:00
有人连满文与女真文不一样都不知道,拜托.... XD
作者: joy135426 (zoe)   2017-01-31 23:42:00
www.npm.gov.tw/zh-tw/Article.aspx?sNo=04007681
作者: david2735280 (大雄)   2017-01-31 23:42:00
中正也有满文研究 甘老师
作者: AnnaAJ (Anna AJ)   2017-01-31 23:42:00
台吉就汉语太子变过去的贵族称号
作者: joy135426 (zoe)   2017-01-31 23:43:00
今年的课要报吗XD
作者: jason91818 (jason)   2017-01-31 23:43:00
无知啊
作者: ed123123 (ed123123)   2017-01-31 23:43:00
这啥 支那语?
作者: jpwd (jpwd)   2017-01-31 23:43:00
有收集机制币的多少会懂一点满文回文和藏文。
作者: jason91818 (jason)   2017-01-31 23:47:00
台语才是支那语喔
作者: ghaz (正港乡民)   2017-01-31 23:49:00
满文还好 西夏文就很少人懂了
作者: Leika (裁作短歌行)   2017-01-31 23:50:00
一直都有人 但出版规模当然比不上人口60倍于我们的对岸台湾虽有档案 但没有生活使用人口 沦为象牙塔语言;而东北偏乡迄今仍有满语课程 也仍有老者会讲 他们的出版材料除了
作者: A6 (短ID真好)   2017-01-31 23:55:00
早就沦陷了...
作者: Leika (裁作短歌行)   2017-01-31 23:56:00
经典文献 就是生活语言 有点类似台湾保存原住民语那样编
作者: Myrd718 (Myrd718)   2017-01-31 23:56:00
有学长要研究西夏文被老师劝退X D
作者: soria (soria)   2017-01-31 23:56:00
懂啊 都开班教了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com