Re: [问卦] 作为思想的工具之一,汉字与英文的差异.

楼主: WalterbyJeff (Be the field)   2015-03-25 23:21:30
※ 引述《lovecorn (RT)》之铭言:
: 而中文词组, 就是从那三千多个常用字, 挑出来组合成有意义的词组,
我倒是觉得这是一种词汇贫乏的象征,古文艰涩的字辞没人想用/会用,用通用字
组成的创新词汇,通常活不了多久就没人用了。
我常常觉得台湾人日常对话间的用辞其实不怎么多,这也是普通国高中学生学国文
痛苦的原因
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2015-03-25 23:25:00
国小甲乙本没教六书 六书是到高年级才学的 意思是中文使用者一开始学汉字根本不是靠什么象形会意 而是生吞死记..
作者: gemboy (沉默的双子小孩)   2015-03-25 23:26:00
英文字只有26 但是德语英语法语希腊语发展又不同
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2015-03-25 23:26:00
照着比划拆解学会写字 而不是靠象形图案
作者: gemboy (沉默的双子小孩)   2015-03-25 23:28:00
西方应该也有自身语言发展史语言学另外 教育如果只教跟生活有关 我看台湾人被庙口神棍用简单化学反应骗钱倍增也难怪台东小子唬烂核融合一堆人信XD
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2015-03-25 23:34:00
用一句简单的话描述 中文系统比较封闭 英文系统比较开放

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com