楼主:
frud (stret)
2017-07-31 03:33:23地影剥落沉淀—仿佛某种静谧幽远琐碎却又精确的在每张照片—
就在肥视神经溶解在脑浆,香菸递在指尖—一段段(即使有那么一块不重要的理解
晕眩且知悉著)无重感跌落,在每张光圈下呼吸也忘了,一站流动雾的山间无人巴士
传来Sade never thought i'd see the day不那么真切的(除了适度的低温
与僵硬的肥)一段传真到缓缓下降的 Ben Howard Bones,即使影像本身比较
像跟不上词又绕着拍子前后一两步的 Dido let's do the things we normally do
http://imgur.com/R7MdcQ2
http://imgur.com/XQdhVar
http://imgur.com/fHgIwUV
作者: that234 (甲) 2017-07-31 03:47:00
以为会有大尺度版本哈哈
作者:
g06cj6 (闇月夜)
2017-07-31 04:52:00end
楼主:
frud (stret)
2017-07-31 04:56:00才不会 讨厌g06cj6 大哭 才不会抱住
作者:
tengobo (潶痞)
2017-07-31 06:27:00这谁呀 好帅喔
脸书 jutapat jarernsungnern 帅到掉渣XD
作者: a0981905223 (Fongfong) 2017-07-31 09:38:00
谁能翻译一下
楼主:
frud (stret)
2017-07-31 11:53:00帕特每天都不一样!! 像独角兽一样梦幻,大哭 !! 都是坏蛋 !!!就沈迷帕特文。推文到一半被吃字标题写已删除。心灰意冷之际点开心又微凉 大哭 才不会抱住
作者: a0981905223 (Fongfong) 2017-07-31 12:37:00
原po还好吗......?
作者: Sayd20 2017-07-31 12:56:00
就是个每隔一段时间就会被人花痴的泰国小模
作者: tim77824 (洧) 2017-07-31 14:16:00
好帅喔 男神
作者:
AllaK 2017-07-31 14:48:00帕特文是什么?
作者:
jim96540 (不是乡民而是暴民)
2017-07-31 16:17:00说中文
作者:
AllaK 2017-07-31 16:31:00换网页版看好多了 手机版这整篇文字很像着魔帕特是Pat 对吧
作者:
borui (borui)
2017-07-31 18:11:00到底在公三小
作者: wahimodeux (哇嗨摸2次) 2017-07-31 22:29:00
文字,词性乱凑只是把文字变回涂鸭不具传播意义.假设这样也算某种文学风格,人类史上早就有这类型大师出现了
楼主:
frud (stret)
2017-07-31 23:39:00以为会聊Finnegans Wake肥会心虚瑟缩,好险没提通用的传播在狭义的文学能想到大略第一个是争议的鲍勃·迪伦或被讨论的Leonard Norman,有些冠上大师的在经过翻译(传播)像艾丽斯·孟若,可能有很多考量吧,另若果文学是一个可以指涉的标的,文学使用的语言已经越界了吧?
楼主:
frud (stret)
2017-08-01 00:28:00刚才跟着玩了一下枫之谷 根本不好玩 大哭 (つд⊂)
作者: wahimodeux (哇嗨摸2次) 2017-08-01 02:59:00
你后现代念太多,全部混一起?把文字回到它最基本的用途然后再来谈你写的东西叫不叫文学
作者: btoky 2017-08-01 07:00:00
基本的语意传达都不会 勉强给你2分 加油
楼主:
frud (stret)
2017-08-01 07:04:00好奇传达是什么