※ 引述《Cwick (betterme)》之铭言:
: 星期五与一位朋友聊天,
: 刚好他说他有多的二姐的门票,
: 我心想......
: B的爸爸要生日了,
: 88节也要来了,
: 于是请他跟我说几号几张多少......
: 我个人预计买三张......
: 我/我b/他爸爸的,
: 于是我就line 他跟他说这件事情,
: 原本就有算他了,
: 后来他就跟我说他要把他的那张,
: 给他爸的朋友,
: 他又跟我说他有个小请求...
: 我说怎么?
: 他说他想买两张给他前b的爸妈,
: 因为他妈妈生病了,
: (他跟他前b妈妈感情没很好)
: 能还在的时间不久了,
: 这时我无言了......
: 不知该怎做?
: 他前b家境不错!
: 当下心很痛,
: 只觉得他把我对他的好,
: 给别人......
: 我任何事情出发点第一优先想到他,
: 我是否真的对他是甜蜜的负担......
先站在你的立场,
你想要在88节买票给B和B爸,我自己解读成“想拉进和B以及他家庭成员间的距离”
到这边我觉得你很用心耶!(渴望更亲密并付出具体行动,赞!)
显然你期待你B收到这讯息的回应也不如你的预期
然后你在意的点你自己说是“你把我对你的好给别人(而且还是给前B)”
以及“我任何事情第一个都想到你,你呢?”
这话翻译后就是:“我把你放在心上,但我不确定你有没有把我放在心上,我有点受伤”
可以想像这是很不舒服的感觉,可以直接和对方讨论你的感受!
(或挑适合你们的沟通方式更好)