你好,我叫浩。
浩,形声字,告作声符,通古字“澔”,源意指“水大”。如虞书
曰:“洪水浩浩”。后引申为海水,意指博大、浩瀚。
-
我还有个乳名,叫做うみ 。
-
五天前的二十几年前,我被一对年纪尚未满二十、且无心插柳柳
成枝的父母亲带到这个充满既杂尘、又熙嚷的世界,然后给了我
个名字,却连户口都还没申报,便把我抛在乡下农村外婆家,急
著回台北城讨生计了。但是外婆是生长在日治时期的妇人,他懂
台语、日语,但是听不懂国语、也说不出国语,因此当时他觉得
我的汉名太拗口、不好使唤,便帮我取了个乳名,叫うみ (umi)。
我自小好奇心很重,也许是成日都待在农田里很无聊吧,所以我
常常坐在农田里东想西想,想着为什么眼前的天空会是天空、眼
前的蔬菜会是蔬菜、甚至用小脑袋思考为什么自己要叫作うみ,
而每当我想到这个问题,我便会向坐在我旁、正忙于农务事的外
婆问道:“阿嬷,うみ是什么意思?。”
而外婆却总是敷衍的回答我说:“恩灾啦!”
出生在那种女子无才便是德的社会里,连小学都没机会就读的外
婆哪懂得汉字,对外婆而言,会日语及台语便一生受用了,所以
在我受小学教育之前,她从未教导过我汉名的发音以及字划,而
我那双连接着中枢反射神经的耳朵,也只认得出うみ这两个日文
声符,连小学都还没念的我,还曾一度以为自己的真正的名字就
叫さいうみ。
后来上了小学,我学会用注音念出自己的汉字、学会用铅笔写下
自己的名字、学会听着老师及同学们用普通话叫着我的汉名,在
小学社会课里教授的“名字代表一个人”、以及以及“国语文化
霸权”的社会陶冶之下,我不再如幼稚园时般的积极向外婆询问
うみ的含意,转而想更了解自己汉名的真正意义。而喊着我うみ
好几年的外婆,在我读了书后仍唤着我的乳名,但是当我越是长
大,我就越是讨厌うみ这个词汇,尤其是在我上了国中之后,也
许是青春期时那潜意识中的叛逆作祟吧,每当外婆在大庭广众大
声地叫着我うみ这个乳名时,我心中总顿时充满无限的丢脸感,
而更加讨厌うみ这两个声符,甚至曾经希望这个词汇能够在我的
字典里消失。
我是个很崇拜汉字文化及汉字历史的人,甚至会觉得汉字是世界
上最优美、最美丽的文字,所以当我学会了汉字、当我读了更多
的汉文典故之后,我更想去探讨那砖在我身分证上三个方块字的
意义。因为从那几个中文字里,我才能更了解我能成为一个什么
样的人;因为我不希望自己的名字就只是一个呼唤我的工具,我
希望自己能够人如其名的,完完全全的符合他们给我这个名字的
用意。
浩,形声字,告作声符,通古字“澔”。形容词,意指水势壮大,
后引申为海水,如虞书曰:“洪水浩浩”;后指搏大、浩瀚、丰富
之意,如文选.司马相如.上林赋:“磷磷烂烂,采色澔汗。”
我想,“浩”字应该是我在所有的中文字里最喜欢的一个字了。
虽然我跟自己的父母亲不是很亲近,但是我倒是很感谢他们送给
了我这么一个至少我自己觉得十分具有意义的方块字,藉以希望
我的智识能够像海水般的广阔无边。而我,也是那么的以自己的
名字为目标,希望自己能够成为一位智识浩瀚的孩子。
我想,逝去的外婆一定也是那么的希望我能充满智慧吧。
长大之后的某个偶然间,我才知道“うみ”在日文的意思和“浩”
同出一辙的都是指“海”的意思。后来我才晓得,原来是不懂汉
字的外婆曾经向算命师问过“浩”字的含意,然后将之转化成日
文,成了陪伴我走到国中毕业的乳名。
我才发现原来“うみ”这个字,象征著外婆对我满满的爱意和期
待。可惜在我刚回台北上高中时,外婆仙去了,自此就再也没人
会唤着我那自小便陪着我长大的乳名了。
-
哈感谢你听完我的姓名史
我想要了解一个人
一定要先了解他的名字吧?
-
hi
我是浩浩
163/4X
今年刚从师大毕业、学的是传播领域,
而目前也在媒体公司服务
平常最喜欢看Discovery和national geography
尤其是和宇宙相关的议题
总想跟着那些镜头一起游荡在浩瀚无边的宇宙里
也喜欢看电影
不过我不喜欢看血腥片
因为太可怕了 太可怕了 太可怕了
很重要所以要说三遍
前一个月朋友才约我看“渴望”
还没看前我根本不知道这部电影如此变态
还没演完我就先出场了
我也很喜欢走路
喜欢在午后或晚上时
独自走在街巷里、听着城市的屏息
高中时是管乐社
所以会吹alto
不过好几年没吹了
现在应该吹不出声音了
然后我也很宅
没事就会在家打电动打整天
不过我只会玩RO、LOL
但是LOL我雷爆了
最近则用手机玩牧场物语矿石村回味童年
然后最近想去补个西班牙文、学个吉他
西班牙文大学时修过一年
不过现在也都忘光了XD
最后
原本是想在生日当天上来自介
可是因为不喜欢听到生日快乐四个字
(因为感觉又变更老了)
所以只好拖拖拖拖拖
可是我还是想自介、讲个愿望
1.祝大家都找到情人
2.我单身三年了 也快让我找到情人
3._________________
nice to meet you