语言问题就不要太计较了,认真弄到一个新语言出来也是要翻译的。
有些作者会在文章内或多或少提到是以中文来表现异界语言就很够了。
要作者弄什么异界语除了拟真或很帅没其实没什么意义。
我就看过一部中国网小 (名字我也忘了) ,为了表现主角刚到异界语言还不是很通。
他讲话一直都是单词再加上一堆......,就是要表现出那种牙牙学语的感觉。
然后....
作者就被一堆喷的要死要活的。
作者还得一直解释是因为主角刚到异界语言还不熟悉才会说话不通畅。
但设定下去了,那作者也只能硬是继续下去。
说真的,这样搞大家都痛苦,还要被中国读者各种骂....
写小说就写小说没必要这么自找麻烦呀!