通关黑蕾丝了吗、100%成就达成了吗
接下来你要面对的是
马又蚤者的赛斯
https://i.meee.com.tw/VtIBVBM.jpg
https://x.com/Chun_Grandfa/status/1975864009384751180
我已经可以想像神居公仔屋
给赛斯来一波升级
不丢美队盾牌,改丢戴着头盔的跳蚤
大招就是招唤一堆跳蚤溜溜,360度前后上下同时夹击
达成时间
https://i.meee.com.tw/tfJESLJ.png
https://i.meee.com.tw/699ObcW.png
上次有纪录100%黑蕾丝是65Hr
所以打跳蚤+图鉴+飞毛腿,大概花了4个半小时
还行,比易公卡了我两天七小时还简单
https://i.meee.com.tw/vagrWHE.png
跳蚤节(赛斯忆痕)确实是SS最难的部分
不过应该还是没HK的苦痛难
大学生的反应力在苦痛卡了一整个下午+晚上
应该也有个7~8小时
跳蚤节只要拿苍白油的话不算难,难的是赛斯
无名、费耶、卡拉、机枢的跳跳乐也是各有乐趣
SS的跳跳乐没有太卡到想关游戏的地方
跳蚤蹦蹦:
收割者+二跳+飘飘群裙+飞针,练一下就过了
跳蚤溜溜:
我觉得最难
很需要运气不被跳蚤combo
需要运气不被跳蚤360度无死角撞击
或者好运被跳蚤combo后还能摔回台阶上
用的纹章是漫游者
跳蚤耍耍:
最后过的跳蚤游戏,使用野兽纹章
因为野兽上、前、后都有攻击范围
站着平A可以把跳蚤打向同一个方向
诀窍是3、4只跳蚤时,可以暂停观察
经常性把跳蚤往最后一只出现跳蚤的方向打
因为有3只的容错率
所以快要达成55只时的前一两波
真的打不到可以放掉一只跳蚤,避免来不及接到跳蚤全灭
另外关于Memento,在游戏里翻成“忆痕”
我认为确实是有信、达、雅的天才翻译
毕竟翻译成"纪念品"或"遗物",在某些方面都不适合
比如说加蒙德的忆痕,我就不想称作纪念品
其他还活着虫子给的忆痕,称作遗物又不适合
只能说这次中文翻译真的是上下限差很大
说到翻译就提一下其中一个圣咏戒律的文本
在骸底镇上方,蚀阶下方摔死的圣咏虫身上
"Full Chamber to the kingdom of the White Wyrm.
Claim the Weaver, in half part.
Last of their line. Sensed strong with Silk.
Resistance anticipated. Quell with rune cage."
明确提到大黄蜂是"织者,半血" "她们最后的血脉"
赫拉是100%织者应该跑不掉,只是长得真的很不像织者
这可能是赫拉对突破伊娃所说的织者难以繁衍的诅咒做的尝试
所以HK的织者/小织者梦语,都与“繁衍、公主、交易”有关
而且大黄蜂可能是仅存的活着还有织者血统的虫了
https://i.meee.com.tw/aVUIZmR.png
中文直接写"沃姆最后血脉"与原意相差甚远
而且英文文本对白王也没啥敬意
直接写"white Wyrm"而不是"The pale king"
毕竟pale对HK世界观来说是很重要的词语
丝母虽然翻成苍白之母是天大的错误
但蜗牛萨满确实有明确提到访络君主是 pale one
作者:
jeeplong (chickenhammer)
2025-10-10 14:40:00什么骚货赛斯 怎么说话的
作者: ChrisWine 2025-10-10 14:44:00
没想到你居然能来到搔托邦,就让骚者赛斯来对付你吧
第三幕 钟心镇靠地图女 圣堡集落地靠次席而蚤托邦则靠他们自己就能守住 显然他们相当强
作者: LunaDance (s;omo;pbrupi) 2025-10-10 16:12:00
其实名词的中翻大都蛮有品味的 但对话跟文本就错误不少
腐殖渠唯一的敌人只有虚空化的蚊子,那个几只跳蚤就打下来了
作者:
gunship (姜旭)
2025-10-10 18:49:00蚤托邦也有保镖啊 不过跳蚤真的每一个都打不死