Re: [讨论] 药师少女的独语 X雄黄 O雌黄

楼主: ainamk (腰包王道)   2025-03-14 11:01:41
※ 引述《dodomilk (豆豆奶)》之铭言:
: 推 CrossroadMEI: 日本的酸素=氧气 完全联想不到 03/14 08:22
: 这方面反而是中文翻成“氧”比较意味不明,就是另创一个新字而已。
: 酸素、水素(氢)、窒素(氮)等日文翻译其实还蛮有逻辑的。
其实这个单纯只是当初翻译的方式不一样
日本的元素翻译很大程度上被最早着手翻译化学书的宇田川榕庵绑住
他翻的书是William Henry写的Elements of Experimental Chemistry的荷兰文译本
这个William Henry就是物理课化学课都会提到的那个亨利定律的亨利
所以
氢 = waterstof = 水的物质 = 水素
碳 = koolstof = 石炭的物质 = 炭素
氮 = stikstof = 窒息的物质 = 窒素
氧 = zuurstof = 酸的物质 = 酸素
然后中国没有明确的开宗者 一开始就是大乱斗状态
但是有一个很共通的倾向是洋人学者解释这是什么东西 中国译者想要怎么翻
那当时(十九世纪中叶)其实很多元素都已经比发现的时候多了解了很多
所以学者描述他们的方式就会跟命名的来源有所不同
这边有一个日本网友整理的列表资料
https://t.co/R6UHe9zKNG
另外中文维基也有比较简单列表
https://zh.wikipedia.org/wiki/化学元素的中文命名法
不管你看哪个表都可以看到一开始大家都各讲各的
但就对其中几个特别快达到共识
hydrogen = 最轻的气体元素 = 轻气
oxygen = 滋养生命的元素 = 养气
chlorine = 绿色的气体 = 绿气
结束大乱斗时代的有两个比较重要的人
一个是翻化学鉴原的徐寿 他对不好翻译的元素的翻译方式提出两个原则
一个是一元素一字 一个是译名取西方名称的头音节
(不过有兴趣的可以看一下表里的化学鉴原翻成什么样子 他自己也还做不到这两点)
在徐寿这个阶段有两个比较明显的受害(?)者
一个是zinc从原本的白铅变成锌 一个是mercury从水银变成汞
另外一个是杜亚泉,他在自己创办的亚泉杂志里发明了给气态元素使用部首气的造字方法
所以之后轻气→氢 养气→氧 绿气→氯 就通通写成一个字了
然后顺便讲一下杜亚泉的这个“亚泉”是字
他把argon翻成氩 并且用这个来为自己取字 表示自己是冷淡的人
然后泉取自数学上的一维的线的概念 表示自己是不体(三维)面(二维)的人
那这边其实就有一个很有趣的奇异点是这个氮
现在中文的翻法来自淡气 冲淡空气中的养气的意思
但是早年其实知道他是硝石来的 翻成硝气看起来也很有共识
就不知道为什么过了一个时间点全部变成淡气再变成氮
不然我们现在很大机会用的会是*(肖气)这样的字
然后因为日文是从荷兰文翻而不是从英文翻 所以也没有让nitrogen变成硝素
变成不管你从什么语言去学都要另外记硝=氮
作者: eva05s (◎)   2025-03-14 11:04:00
推个科普
作者: dodomilk (豆豆奶)   2025-03-14 11:05:00
中文翻译我就真的不知道是怎么来的了,推一下
作者: jelly22 (果冻水母鱼)   2025-03-14 11:08:00
优文 长知识了
作者: jetzake (加菲猫)   2025-03-14 11:11:00
直接创造一堆新字那根本就不叫翻译 直接讲命名还干脆点
作者: qaz95677 (八嘎拉)   2025-03-14 11:20:00
挖干 又学到了
作者: greenpeter   2025-03-14 11:26:00
推科普
作者: CandyDollLuv (CandyDoll I love)   2025-03-14 11:29:00
所以我们背的元素周期表是...翻译的吗
作者: dodomilk (豆豆奶)   2025-03-14 11:33:00
除了自古以来就知道的元素,譬如金、银、铜之外,周期表
作者: aa1052v (温室里的冬瓜~)   2025-03-14 11:33:00
不体面→一维 真有趣的思路
作者: emilylyh (emilylyh)   2025-03-14 11:39:00
作者: jollybighead (快乐的大头)   2025-03-14 11:41:00
另一个重要人物是朱元璋,因为祖训,很多元素字都出现在这个时候,后来就借用成元素名称
作者: LittleJade (TKDS)   2025-03-14 11:46:00
新观念大爆发的时代创新词新字去翻译很多啊,日本也一堆
作者: DarthCod (鳕鱼)   2025-03-14 11:56:00
中国化学之父朱元璋
作者: kirabosi (kirabosi)   2025-03-14 12:10:00
有料推
作者: taohjca (FS我的)   2025-03-14 12:12:00
差点以为胡歌老公又要跳出来了 原来这不是张阿月
作者: daniel7894 (阿毅)   2025-03-14 12:20:00
长知识了,推这篇
作者: dogluckyno1   2025-03-14 12:21:00
推推
作者: chuegou (chuegou)   2025-03-14 12:56:00
不体面 这很有玩心阿
楼主: ainamk (腰包王道)   2025-03-14 12:59:00
朱元璋的影响是金部的活字变得很多 选起字就比较无压力但是你去看上面那些来源会发现还是造了一堆新字
作者: adsaf (亚兰斯‧米斯特利亚)   2025-03-14 13:06:00
优文,推
作者: devan35783 (阿西八)   2025-03-14 13:13:00
长知识泉跟一维的关系看不懂,查了一下亚泉是氩线的略写
作者: ak6aq6 (小报)   2025-03-14 13:37:00
每次看到这个就会想到那个写着一酸化二水素的保温瓶。
作者: jollybighead (快乐的大头)   2025-03-14 13:54:00
化学造字还好,部首就金气石水,剩下的形声填字
作者: Histia   2025-03-14 13:56:00
其实这样造字要记的时候方便很多,我相信大部分人都背过元素周期表XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com