我是布里
#每日一问篮协 Day 45
亚洲杯资格赛第二阶段的比赛在昨天结束,精彩对决令人热血沸腾!
但比赛中有个小细节你发现了吗?球员球衣上的名字缩写居然不统一!
像刘铮的球衣写着 LIU C.,曾祥钧的是 TSENG H.C.。
但卢峻翔的名字却是 CHUN H.L.,而不是我们直觉的 LU C.H.!
这到底是 特例?巧合?还是有什么隐藏的规则?
是篮协有特别规定,还是名字翻译自带玄机?难道,这背后藏着不为人知的故事?
今天的问题:
为什么卢峻翔的名字是 CHUN H.L.,其他球员却不同?
这样的差异是否反映了球衣命名规则的不一致?
篮协是否应该更透明公开命名的逻辑,让球员与球迷都能理解并支持?统一规范不仅是为了形象,更是国际舞台上的专业象征!
快来留言说出你的看法,一起找出真相!
#球衣秘密 #卢峻翔 #篮协解释 #亚洲杯
https://i.imgur.com/T32RH6J.jpeg