PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
ask
[请问] Metadata应该怎么翻译
楼主:
yeeouo
(林翔)
2025-04-11 14:46:11
png mp4等档案都有自己的metadata
metadata应该怎么翻译
元数据?
好像不是很常翻译这个词
我自己脑袋里面都是讲metadata
真的有比较常见的翻译吗
查了下维基百科觉得写得不是很贴近现实
维基百科用"后设资料"当条目名称
我是不太懂,想要确认一下
还是这个字可以不翻?
想起以前唸大学的时候
有那种原文书中文翻译版 C++之类的
每个字都要翻译反而让人看不懂
我都是读原文的就是
求解 谢谢
作者:
kobe8112
(小B)
2025-04-11 14:54:00
解释主体资料的资料例如对你来说,照片就是资讯/资料,照片本身是主体EXIF记录了这张照片拍摄的一些参数,这些参数不是主体的资讯,但他们记录了主体的辅助资讯,帮助你更了解主体这种专有名词比较少用中翻来讲,刚看了一下wiki标题明明就有一行说台湾常译作诠释资料,很贴切易懂啊
楼主:
yeeouo
(林翔)
2025-04-11 19:05:00
嗯嗯嗯.. 感觉诠释资料很少人用 我看了下potplayer是媒体资讯->档案资讯 里面就是Matadata的数据 没有用诠释资料或Metadata字眼不然不翻译metadata这个字而是写详细资讯感觉也是个办法懂的人也知道那个是metadata不懂的人也知道那个是详细资料或者写诠释资料(metadata)感觉又太长
作者:
kobe8112
(小B)
2025-04-11 19:22:00
用“诠释”这个词的主因,应是可以让使用者马上知道差别诠释资料也是资料的一种,其用途是用来解释资料说来有点饶口说来有点绕口,关系就像这样:
https://i.imgur.com/jroxqfr.png
红色跟绿色都是中文,但绿色中文用途是用来解释红色中文
作者:
wieter
(大车人生)
2025-04-12 19:52:00
诠释有自行解释的意思,其实不是很正确我觉得单纯用档案数据格式去翻译比较恰当
作者:
kobe8112
(小B)
2025-04-12 20:03:00
咦..哪里有自行解释的意思?这两个字不是同义复词吗...?
作者:
wieter
(大车人生)
2025-04-13 00:24:00
因为metaadata就不是“解释”或“诠释”的意思,他就像是一个字的笔画或部首或发音,而不是它的意思以你的截图来说,注音才能叫metadata
作者:
kobe8112
(小B)
2025-04-13 11:58:00
原来如此,那就是你误会了你可以去查各种英英字典和相关应用例句但你的确补充的更完整了,笔画、部首、发音及解释等,都是,这样才正确
继续阅读
[请问] webbp 阅读器
saltlake
[请问] 有人微软的office365订阅版发生问题吗
andy90498
[请问] 电动堆高机的灯号符号意思
ltwko
[请问] 台北市地下室抽水机价格
zyxx
[请问] 香水金属盖氧化有解吗?
YU0158
[请问] 台北市能丢桌上型主机的地方
chinaeatshit
Re: [请问] 有效防蚊一夜好眠的好物
theeht
[请问] 汇款是否会看到完整帐号
bwhmj
[请问] 问一个网络用语(已解)
agwoof986
[请问] netflix高级帐户4加上2额外成员=6?
MEOWWW
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com