如题,最近在网络上常看到xx富翁的用法,用法举例如下:
囤积很多口罩->你真是个口罩富翁!
吃到饱餐厅夹了各式各样的生鱼片->发文“今天跟姐妹淘一起当个快乐的生鱼片富翁”
请问这样的形容方式是中国传过来的用法吗?有什么典故才开始流行的呢?
先谢谢各位大大协助解惑
作者:
kattte (诚实面对自己吧!)
2021-09-10 00:11:00没听过这种说法耶
作者:
fmatt (马宅)
2021-09-10 00:30:00只听过生鱼片自由或是全联自由
作者:
derekk (可可)
2021-09-10 02:19:00第一次听到 +1
作者: imp334 (imp334) 2021-09-10 06:44:00
第一次听到
作者:
alwang (暱称回来吧)
2021-09-10 10:08:00韩国
作者: ctrlbreak 2021-09-10 10:15:00
没听过 光是唸就觉得不顺口
作者:
yzfr6 (扮关二哥!)
2021-09-11 02:21:00许冠杰执行杀手任务时会掉眼泪,所以人称“泪眼煞星”许冠杰抱着张曼玉坐地上打瞌睡一直流口水所以又被张曼玉戏称为流口水煞星
作者: TaiwanFight 2021-09-11 12:28:00
到底哪里能常看到
韩国来的,现在年轻人常用啊...说是老人用语的才暴露了吧