[请问] 水电用词-阿斯(素)、秀逗

楼主: newacc (XD)   2021-07-14 21:04:45
看了前面某篇的推文写到电线阿素(阿斯)
我知道它的意思,自己也会这样使用这个词
但其实它的词源是earth的日语,意思是接地
而两条电线意外相接,应该是称为秀逗short(短路)
可是自己听到秀逗这个词的时候,并不会马上想到短路
它好像已经引申为东西“坏掉”的意思了?
想知道这是我个人从小的误解?
还是这个词已经积非成是了,反正电线碰在一起就是阿素?
也想知道水电师傅会去区分这两个词的使用时机吗?
作者: OrzOGC (洞八达人.拖哨天王)   2021-07-14 21:06:00
你得到他了
作者: kckckckc (KC)   2021-07-14 22:07:00
一个是动作一个是状态 应该差很多吧
作者: Yijun1105 (Yijun)   2021-07-15 09:45:00
或是说阿斯比较像人为失误,秀抖是自己损坏。
作者: ciswww (Farewell)   2021-07-15 12:30:00
秀逗指人脑筋有问题是30年前的流行语
作者: CY40 (尚未通过认证)   2021-07-15 13:19:00
秀逗不是日语翻英语的日式发音吗?老一辈的人都会说吧?
作者: wei76119 (Sydoera)   2021-07-15 23:02:00
应该是日式英文,台语很多这种日语来的词,例如赖打-打火机

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com