PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
ask
[请问] 台语"帮忙"的典故
楼主:
pase139
( )
2019-11-24 02:55:03
今天看到一篇关于台语"帮忙"(音近"斗三工")的典故
http://yifertw.blogspot.com/2011/09/blog-post_21.html
简单说就是古时候的婚丧喜庆(特别是丧事)需要很多人来帮忙做零碎的针线活
所以有点不祥的意味
我家也是讲台语的
但是印象中没听过这样的说法
请问这是正确的吗?
作者: wray (Rayf)
2019-11-24 07:16:00
想太多,庸人自扰的说法。
作者:
HCracker
(变态饼干)
2019-11-24 07:36:00
这种民俗语源通常没什么根据,看看就好。语言学不是靠牵强附会的。
作者:
Bschord
(bschord)
2019-11-24 08:36:00
TW-language板
作者:
yhong
(一蓑烟雨任平生)
2019-11-24 12:06:00
穿凿附会吧,音根本不对,教育部给的正字是斗相共
作者:
chapter7
2019-11-24 12:51:00
我家都这样讲
楼主:
pase139
( )
2019-11-24 15:49:00
对啊 问过周边朋友都没这样的说法
作者:
zhmmg25
(小_刚)
2019-11-24 16:09:00
斗衣工的台语吗吗?哈哈哈哈 没听过呢
继续阅读
[请问] 女方的喜饼收不收下有差别吗?
bandogo
[请问] 烤吐司机和小烤箱怎么选好?
hieroglyph81
[请问] WeChat 微信的聊天纪录
iambling
[请问] 请教天花板漏水
microcat
[请问] 找回手机功能
kaufman
[请问] 一本儿童课外读物
lereage
[请问] PTT 分身帐号因出借而导致停权的情形
Alcor
要如何知道PTT帐号被删掉的原因
fionagreen
[请问] 耳温
bwhmj
[请问] 请问省钱板可以编辑内文吗?
bluewwe
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com