[请问] 中国的网红影片 字幕把“他”打成“TA”

楼主: UCPTT (ucptt.com)   2018-12-27 11:31:14
时常看到一些影片 字幕里的把“他”打成“TA”
可能像这样: TA今天吃饱了
(这只是我自己举例 不知道使用时机有没有错误)
就是不打中文 打成拼音
这样有什么意涵吗?
作者: lolipopo (コジマ汚染患者)   2018-12-27 12:15:00
对岸的网络流行吧 跟 这样 打成 酱 意思一样
作者: BZnoo (Uba)   2018-12-27 12:44:00
对岸使用TA来避免它、牠、他与她的尴尬,用久成习,不含祂
作者: maiyang (麦依)   2018-12-27 15:03:00
楼上让我长知识了
作者: nadoka (小那 娜豆卡)   2018-12-27 15:35:00
2F正解
作者: netpal486 (随风而逝的记忆...)   2018-12-28 02:09:00
长知识+1...
作者: if4 (if)   2018-12-28 06:59:00
长知识&我都用他来取代一整个他

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com