因为本人不会日文,想请会日文的乡民帮我看看,饭店的回文是什么意思。
本人不吃鱼,而饭店的晚餐很多道菜都有鱼
之前有用Google翻译写信给日本饭店,能否将含鱼的料理改为其他鸡猪牛等肉类料理
在第二次的回文里面有跟饭店说:两人不要含有鱼的料理
所以这次的饭店回文如下:
ご连络ありがとうございます。
わたくしは湖山亭うぶやの小柴と申します。
お食事の件でメール致します。
夕食コース(会席 A5等级黒毛和牛ステーキ&牛炙り寿司)大人2名様鱼を除いてご用意致します。
出汁や他の甲壳类はいかがでしょうか?
お手数ではございますが、ご连络顶けたらと存じます。
よろしくお愿い致します。
湖山亭うぶや 小柴佑史
麻烦会日文的帮我翻译