[请问] 热处理用的炭(がら?) 译成中文为何?

楼主: gold97972000 (Miyanaga Saki)   2016-12-02 16:41:48
请问热处理用的炭 哪里有卖呢
搜寻google图片" がら 炭 热 "
http://imgur.com/waxuiuN
类似把炭放到炉子里
只知道日文发音像是がら
有没有人知道中文叫做什么呢@@?
顺便问一下哪里有生产(卖)
感恩!!
作者: lolipopo (コジマ汚染患者)   2016-12-02 16:44:00
もみがら是把稻壳做成炭回收利用吧 你指的是什么?
楼主: gold97972000 (Miyanaga Saki)   2016-12-02 16:47:00
应该是工业用的是加热用的
作者: lolipopo (コジマ汚染患者)   2016-12-02 16:49:00
你图片那台就是燻炭器阿 材料就是籾壳
楼主: gold97972000 (Miyanaga Saki)   2016-12-02 16:52:00
老板说是加热铁材用 温度会比较高0.0还是...那个东西其实叫"煤炭"??
作者: lolipopo (コジマ汚染患者)   2016-12-02 17:05:00
工业用有人会用木炭烧铁材吗!? 我还以为都是用酸素和乙炔之类的@@
作者: Kukuxumusu (Kukuxumusu)   2016-12-02 18:08:00
加热铁材是用煤矿吧 好像没有听说用木炭(工业上)
作者: Afei (... )   2016-12-02 19:36:00
铁材还是钢材? 热处理目的? 不考虑电热炉?
作者: azdy (旅行的意义?)   2016-12-03 23:54:00
加熱鐵材請用焦碳

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com