[请问] 英文翻译求修正

楼主: littleshih (放眼未来忘怀过去)   2016-10-16 16:50:50
各位好~
我有一句英文翻译
请各位选择哪句翻的较好 (或有大大其他翻法?)
谢谢指导~~
中文: 执行任务之前,相关人员都已有依据SOP完成人员资格认证。
翻译:
1. Before executing the task, relevant personnel have completed the personnel
qualification certification according to the SOP.
2. Relevant personnel have completed the personnel qualification
certification prior to executing the task according to the SOP.
3. Relevant personnel have completed the personnel qualification
certification according to the SOP prior to executing the task.
※ 编辑: littleshih (59.125.190.97), 10/16/2016 16:51:40
※ 编辑: littleshih (59.125.190.97), 10/16/2016 16:53:57
作者: tupacshkur (coalwood boy)   2016-10-16 20:28:00
都不错啊!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com