台湾国语

楼主: sob22542 (罐头)   2016-07-02 22:47:12
本身是台北人
刚刚在跟台中人讲话,说到 ‘台湾国语’这个词,但是我们两者对其意义认知天差地远
他觉得是:国语夹杂台语一起讲
我觉得是:有台湾腔调的国语(也就是不太标准的国语,譬如ㄤㄢ不分)
我们各自问朋友,也都各自有支持者,不知道那个是对的呢?
作者: power7 (泡七)   2016-07-02 22:48:00
有台语腔的国语
作者: Schottky (顺风相送)   2016-07-02 22:55:00
https://goo.gl/37IGqS 维基百科“台湾国语”条目
作者: saladinal (真是麻烦)   2016-07-02 23:26:00
应该是ㄈㄏ不分吧小时候觉得ㄤㄢ有啥难 现在觉得越来越难XD
作者: Schottky (顺风相送)   2016-07-02 23:42:00
咦? 我一直以为ㄈㄏ不分,回来唸成肥来是客家腔?
作者: ctrlbreak   2016-07-03 00:45:00
寝搜狗以才有谁准
作者: yundatw (yundatw)   2016-07-03 01:32:00
"花生省魔术,狗语,灰机"这类常发生在闽南语为母语者的不标准国语才是台湾国语你说的那种常发生在年轻一代(2x以上)的讲不标准国语,不算在内
作者: ROCAF (宅宅军曹)   2016-07-03 01:38:00
粉来粉去是客家腔没错
作者: saladinal (真是麻烦)   2016-07-03 10:01:00
肥来来应该是客家腔没错 闽南没有ㄈ的音会念灰机
作者: liaon98 (liaon98)   2016-07-03 23:39:00
ㄤㄢ不分是年轻一代的现象台湾国语的出现在更早 是不太标准的国语没错
作者: AoA1201 (嘘~~低调低调o.o)   2016-07-05 22:45:00
不是不分是发不出对的音,固定ㄈ变成ㄏ、ㄖ变成ㄌ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com