[问字] 想请大家帮忙翻译一些名字(中翻英)

楼主: kamiyaasahi (Asahi)   2016-03-27 16:15:20
首po,手机排版请见谅
想请各位大大帮忙翻译一些名字,如下:
艾瑟萨斯‧伊卡纳‧艾尔欧特斯
紫柔
风卡奈拉
轻珀‧卡桑帕斯
是写小说要用的><
注意!!!!是要翻成英文不要罗马拼音,也(尽量)不要音译!!!
作者: Woqeker (窝颗ker)   2016-03-27 17:14:00
基本上小说译名都是音译的 何况这些看起来没意义的名字也没办法做义译 你不音译那就干脆重取一个吧
作者: callme24601 (尚万强)   2016-03-27 17:44:00
这些字的意思是什么????
作者: xd4gsd4r ( J )   2016-03-27 18:49:00
呃,踩征求?
作者: OrzOGC (洞八达人.拖哨天王)   2016-03-27 19:29:00
中二?
作者: s910928 (很少人叫我仙贝)   2016-03-27 21:47:00
不要音译还能怎么译?
作者: Lovetech (一念之差,哭哭)   2016-03-28 00:59:00
你要别人翻成英文 取名也要符合欧美的常用名字啊..除了第一个名勉强可以翻成Essex(而且这是地名)外 其他还真一时想不出能对应上的名字
作者: waterr37 (miss U)   2016-03-28 15:04:00
第二个就soft purple
作者: ChiehKuo (Jas)   2016-03-28 23:43:00
想嘘你

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com