PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
ask
[问字] 想请大家帮忙翻译一些名字(中翻英)
楼主:
kamiyaasahi
(Asahi)
2016-03-27 16:15:20
首po,手机排版请见谅
想请各位大大帮忙翻译一些名字,如下:
艾瑟萨斯‧伊卡纳‧艾尔欧特斯
紫柔
风卡奈拉
轻珀‧卡桑帕斯
是写小说要用的><
注意!!!!是要翻成英文不要罗马拼音,也(尽量)不要音译!!!
作者:
Woqeker
(窝颗ker)
2016-03-27 17:14:00
基本上小说译名都是音译的 何况这些看起来没意义的名字也没办法做义译 你不音译那就干脆重取一个吧
作者:
callme24601
(尚万强)
2016-03-27 17:44:00
这些字的意思是什么????
作者:
xd4gsd4r
( J )
2016-03-27 18:49:00
呃,踩征求?
作者:
OrzOGC
(洞八达人.拖哨天王)
2016-03-27 19:29:00
中二?
作者:
s910928
(很少人叫我仙贝)
2016-03-27 21:47:00
不要音译还能怎么译?
作者:
Lovetech
(一念之差,哭哭)
2016-03-28 00:59:00
你要别人翻成英文 取名也要符合欧美的常用名字啊..除了第一个名勉强可以翻成Essex(而且这是地名)外 其他还真一时想不出能对应上的名字
作者:
waterr37
(miss U)
2016-03-28 15:04:00
第二个就soft purple
作者:
ChiehKuo
(Jas)
2016-03-28 23:43:00
想嘘你
继续阅读
[请问] 有人在台南职训局上过室内设计的课程吗?
pickup408
[请问] 中医药跟西医药可以一起吃吗?
QoiiwWe
[请问] 台大机械以前的录取标准
BBking
[请问] 自己拉网络线
XDDDD5566
[请问] 找一个街头杀警的新闻
candy88257
[请问] 一个词语的用法
dreamnyanya
[请问] PTT电脑打字会吃字
ChiehKuo
[请问] 脸书聊天对话
iammino
[请问] 房贷核贷中过户问题
zipper0
[请问] 请问这个装饰哪里可以买到
XCO
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com