[请问] カナバシリってなに?

楼主: jpjpjp (jp)   2014-07-05 19:45:28
映画を见て、
カナバシリってセリフがあります、
意味が分からない、
googleでも探しました、
日本语の勉强の先辈さんたち、
ぜひ教えて下さい。m(__)m
楼主: jpjpjp (jp)   2014-07-05 19:52:00
金缚り...ですね、でも、なんで“カナバシリ”変化したの?
作者: wix3000 (痒,好吃)   2014-07-05 19:59:00
通常不就是因为要表示外来语吗
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2014-07-05 20:41:00
日语板欢迎你 XD
楼主: jpjpjp (jp)   2014-07-05 21:17:00
这不是外来语,只是像“银座”唸成ざぎん一样的意思。三楼很久没去日语板吧?
作者: tkg2012 (生蛋拌饭)   2014-07-05 21:21:00
真的不是金缚吗XDD(鬼压床)
楼主: jpjpjp (jp)   2014-07-05 21:24:00
就是金缚り无误(摊手)
作者: zeze (三月うさぎ)   2014-07-05 21:28:00
装可爱用吗? 还是剧中人物是外国人 念错?
楼主: jpjpjp (jp)   2014-07-05 21:36:00
有一阵子东京流行这种语法……至少两年有了吧
作者: wix3000 (痒,好吃)   2014-07-05 23:13:00
我的表示外来语不是那个意思 而是表示该词是外来语但是意义是金缚り

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com