[歌词] EPIK HIGH-SHOEBOX 01.揭开序幕 中译

楼主: Pettitte46 (被讨厌,怪我囉?)   2014-10-22 13:50:19
EPIK HIGH-SHOEBOX 01.揭开序幕 中译
作词 Tablo, Mithra Jin
作曲 DJ Tukutz
编曲 DJ Tukutz
I didn’t realize that the show was over
No I didn’t realize that the show was over
I didn’t realize that the show was over
No I didn’t realize that the show was over
幸与不幸跳着目不暇接的探戈
我人生是 poetry.
我连呼吸都是Rimbaud
享受死亡的苦痛 人生便是旅行
从地域送来的列车
but I only got a tan.
I'm good.
I smile for my dear mama.
长相酷似爸爸的我哭泣的话 我担心她会看出来我哭过
And I smile for my dad.
再也不会让你我的眼泪而悲痛
如果我像以前那样不能再飞翔
I survived it.
坠落而下积压的那些不是压力而是里程
世界宣告著:“The show’s over.”
冷笑和雕塑 都装作没有听到
and I came through.
仍旧燃烧着我的敌人的hate 也成为我艺术的木柴
So fuck you and thank you.
Curtain call.
脚下的不是玫瑰而是弓箭
but I’ll never fall.
I didn’t realize that the show was over.
No, I didn’t realize that the show was over.
I didn’t realize that the show was over.
No, I didn’t realize that the show was over.
As time goes by,
一声喘息
因为我总是在埋天怨地后悔著
我不是连飞翔与离去都无法选择吗?
岁月在流逝 我的蓝图却越来越在原地停滞不前
没关系 只要我站着心脏还在跳动
你跟随着我跳动就行
就连我的心脏停止之前 呼吸足够的空气
在那云朵之上跳动的瞬间 降落伞是否也已经打开?
看着火红的“红疹”绽放而鼓掌的他们
还在过我人生的三分之一
我说过:“等著看吧,你们所有人!”
把我们当做尸体践踏的所有混蛋们 fuck you
We back.
I didn’t realize that the show was over.
Don't you tell me that it's over.
No, I didn’t realize that the show was over.
Look at me now. You know that I'm here to stay.
I didn’t realize that the show was over.
Thank you. It was nice to know ya.
No, I didn’t realize that the show was over.
The show goes on.
翻译来源:Ayosa_深夜里的小欣欣
整理:Pettitte46
作者: Dango (Youth,ambition & desire)   2014-10-22 19:18:00
喜欢这首 <3 f*ck u we back EPIK HIGH HIGH SKOOL 再重新mic check! 这段超爽XD
作者: osloday (the day of oslo)   2014-10-24 15:44:00
fuxk we back超帅超杀!!!!!!!!
作者: essehce   2014-10-24 18:56:00
很喜欢这首!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com