[讨论] 关于neymar念法

楼主: kirbya ( )   2018-07-07 04:30:19
https://goo.gl/jhVHb2
这网页有详尽讨论
透过许多转播口音
得到最常听到的念法
看看到底是
内马
内马尔
内尔马
内尔马尔
哪个比较对
顺便丢Google输入neymar
出来是这样


我是觉得随便啦
怎样念都可以
不要太夸张就好
比起念人名
解读比赛本身的专业素养
才是更重要的
作者: iverson88   2017-07-07 04:30:00
内马尔
作者: laihom0808 (laihom0808)   2018-07-07 04:31:00
内尔马
作者: AlexMorsh   2018-07-07 04:31:00
看过尼尔马
作者: j5163124 (Little Y)   2018-07-07 04:31:00
外马尔
作者: InamiKen (伊波健)   2018-07-07 04:31:00
内尔玛的方便面
作者: ssaprevo   2018-07-07 04:31:00
内易马阿尔
作者: NeoHideo (恶魔也会哭)   2018-07-07 04:31:00
尼马
作者: baowowo (AJ)   2018-07-07 04:31:00
内马尔滚
作者: xcba111500 (Joanna)   2018-07-07 04:31:00
打去问华视主播
作者: avgirl (~单身纯情Big肥宅!!!~)   2018-07-07 04:31:00
不重要 4年后才有机会在去唸他的名字 ~.~
作者: GuJiCing (AHao)   2018-07-07 04:32:00
n-e-y-m-a-r
作者: heavensun   2018-07-07 04:32:00
妮儿马
作者: gunship (姜旭)   2018-07-07 04:32:00
再啦干
作者: toyamaK52 (叉烧二代目)   2018-07-07 04:32:00
港:尼马 假摔=卧草 则每次尼马假摔...
作者: ttyesgo (柠檬牛与冰咖啡)   2018-07-07 04:33:00
看其他国家转播总听到喊内马、内马的
作者: chunyulai (裙)   2018-07-07 04:33:00
很重要 以后都会跟他的比赛看他如何踢 还有如何滚
作者: NTUACCT (低能儿)   2018-07-07 04:33:00
尼玛卧槽
作者: gx15687 (阿鑫)   2018-07-07 04:33:00
ikea
作者: glchenh (乌龟)   2018-07-07 04:34:00
作者: berryc (so)   2018-07-07 04:34:00
不重要 反正不同语言有不同念法
作者: Vicky1016 (蜜雪)   2018-07-07 04:35:00
看他本人偏好 应该是葡萄牙文念最好
作者: edcs ( )   2018-07-07 04:35:00
奶妈
作者: paso (paso爷)   2018-07-07 04:37:00
我知道你想念内马滚
作者: gm79227922 (mr.r)   2018-07-07 04:38:00
尼玛勒
作者: waterydan (送)   2018-07-07 04:38:00
不重要了,四年后你才会再讨论
作者: seemoon2000 (no)   2018-07-07 04:38:00
其实我觉得念内尔马或内马都可以 没什好计较
作者: ssaw5166 (四季伪五六)   2018-07-07 04:39:00
沃尔玛
作者: NoLimination (啊啊啊啊)   2018-07-07 04:39:00
这种问题要问本人 体育选手常常有名字怎么叫的问题
作者: Princess77 (爱我)   2018-07-07 04:39:00
巴西多尔滚
作者: chunyulai (裙)   2018-07-07 04:39:00
我靠 尼马又卧草啦 ===>简化版:我靠 草尼马啦
作者: Richun (解放左手的OO之力)   2018-07-07 04:39:00
葡语听起来像ネマー NE-MA这样
作者: seemoon2000 (no)   2018-07-07 04:40:00
以前看转播梅西还有人念刘美斯的
作者: Vicky1016 (蜜雪)   2018-07-07 04:41:00
美斯是香港那边称呼 用粤语念
作者: chunyulai (裙)   2018-07-07 04:41:00
美斯是广东话发音呀朗拿度你用广东话去发音 就是ro na do了
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2018-07-07 04:42:00
https://goo.gl/ZTkQuF 让辜狗姊来说葡萄牙语
作者: Vicky1016 (蜜雪)   2018-07-07 04:42:00
刚google找葡语音档 听起来像 内马不太有尔的音
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2018-07-07 04:43:00
就是内马尔 不过大部分球员都叫姓 内马尔却是叫名
作者: chunyulai (裙)   2018-07-07 04:44:00
他到底姓啥 我只知道他是小内马尔
作者: Vicky1016 (蜜雪)   2018-07-07 04:45:00
Neymar姓 da Silva Santos不一定 J罗也是写名字 James智利前锋Alexis Sanchez也是用名字AlexisC罗的Ronaldo也是名字
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2018-07-07 04:48:00
巴西球员名称有的用姓 有的用名 有的用外号 没规则
作者: Vicky1016 (蜜雪)   2018-07-07 04:48:00
C罗姓 dos Santos Aveiro
作者: talrasha (拉拉)   2018-07-07 04:50:00
奶妈 念十次
作者: SanChungAndy (Lau)   2018-07-07 04:51:00
本田圭佑 只是日文汉字 正确唸法是 Honda kesuke
作者: wastetheone (loyason)   2018-07-07 04:57:00
我都念IKEA
作者: fredchan1992 (Mr.2000)   2018-07-07 04:59:00
Santos兄弟
作者: taidy (我家有个好动宝宝..^^)   2018-07-07 05:00:00
内马 啾尼尔
作者: karldrean (NG东巴)   2018-07-07 05:01:00
这样说起来转播日韩的时候发音都全错耶
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2018-07-07 05:02:00
日韩是汉字文化圈 用中文发音念观众才好懂啊
作者: talrasha (拉拉)   2018-07-07 05:07:00
正名~巴C影帝
作者: hoos891405 (我也许把你忘记)   2018-07-07 05:08:00
我玩FIFA游戏内转播就是读内马了
作者: chunyulai (裙)   2018-07-07 05:09:00
I mean brasilian Oscar Winner 巴西民众(恍然大悟):Oh
作者: Guoplus (键盘大将军)   2018-07-07 05:11:00
腻骂
作者: Songwan2 (弯歪歪)   2018-07-07 06:32:00
James如果西文发音也可以是j发y的音:捷阿妹斯,好像很没fu哈哈哈,不过Neymar的话假设西文发音就,内伊马尔尔尔尔尔尔尔尔...,就看你弹舌弹多久XDDD
作者: JessicaDay   2018-07-07 08:14:00
楼上西文可能要重修
作者: mega222   2018-07-07 08:16:00
我都唸 影帝
作者: skywayne   2018-07-07 08:36:00
我朋友都唸neymar,但我是唸neymar。
作者: Songwan2 (弯歪歪)   2018-07-07 08:58:00
楼楼楼上Jessica你解释看看呀~等你~;)
作者: oklaohya   2018-07-07 08:59:00
草尼马儿
作者: dragon327 (mumidragon)   2018-07-07 09:13:00
这真的学过西文吗…@@
作者: PANG920 (PANGSHAN)   2018-07-07 09:30:00
捏骂
作者: Songwan2 (弯歪歪)   2018-07-07 09:39:00
Ja正常来说发“哈”的音,但是放字首J就不一定只有气音,会有人会发“哈”,也有另外一种唸法是“捷阿”(这里要黏在一起发音),看这个人想要别人怎么唸而已,以上根据我长期在西班牙的经验,因为我被纠正过这个音。有误的话,请说哪里有误,毕竟学语言是一辈子的事~
作者: lcw0622 (Seda)   2018-07-07 09:47:00
J 在西文只有一个发音就是有喉音的H,J的话是葡文
作者: Songwan2 (弯歪歪)   2018-07-07 09:55:00
那为什么Jordi不是发H音?也是一个很常见的名字呀~
作者: mistletoej (赌神穿着双花袜子)   2018-07-07 10:20:00
Jordi Alba那个是catalan的唸法 所以才要唸成“揪底”
作者: aprilee (艾波李)   2018-07-07 10:51:00
jajaja
作者: timbao (买菜车跑山)   2018-07-07 10:52:00
抠斯抠
作者: lions402 (...)   2018-07-07 11:29:00
如果是加泰语名字J的念法不一样
作者: blargelp (bernie)   2018-07-07 12:00:00
我今天也在想这个问题 把尾音R单独一个字很日式
作者: oDwyaneWadeo (牡丹江)   2018-07-07 13:34:00
草他妈儿
作者: sl824623 (pujols)   2018-07-07 14:36:00
尼泊尔
作者: xgodtw (矿工)   2018-07-07 15:33:00
多尔滚
作者: Songwan2 (弯歪歪)   2018-07-07 18:05:00
对呀~所以说有两种唸法!James这名字不存在在catalán不在castellano里,就看拥有名字的人希望怎么发音,硬要把英文唸成西文的话,西班牙人自己也是觉得是个很蠢的事!@@西文里是有一个名字是Jaime,但也不会发音成哈梅斯!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com